Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
burro alle erbe
kräuterbutter
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
filetto di agnello in panatura alle erbe
lammfilet mit kräuterkruste
Última atualização: 2021-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
con fagottini alle erbe e verdure all'aceto
mit kräuterserviettenknödel und essiggemüse
Última atualização: 2021-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
grigliata di filetto di salmone con verdure grigliate e buro alle erbe
gegrilltes lachsfilet mit gegrilltem gemüse und kräuterbutter
Última atualização: 2022-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
0406 20 10 | formaggi di glaris alle erbe, grattugiati o in polvere |
schabziger", aus entrahmter milch mit zusatz von fein vermahlenen krÄutern hergestellt, gerieben oder in pulverform |
Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
piccoli hamburger di capretto della bisalta panati alle erbe, composta di melanzane marinate alla menta, olio di pistacchi tostati e pecorino
kleine hamburger von ziegenböckchen aus der bisalta mit kräutern, kompott von in minze marinierten auberginen, Öl von getoasteten pistazien und pecorino
wódka ziołowa z niziny północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej / vodka alle erbe della pianura della podlasia settentrionale aromatizzata con estratto di erba di bisonte
wódka ziołowa z niziny północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej / herbal vodka from the north podlasie lowland aromatised with an extract of bison grass
b. formaggi di glaris alle erbe (detto schabziger), fabbricati con latte scremato e con aggiunta di erbe finemente tritate
b. glarner kräuterkäse (sog. schabziger), aus entrahmter milch mit zusatz von feinvermahlenen kräutern hergestellt
0406 90 19 | formaggi di glaris alle erbe (eccetto quelli grattugiati o in polvere e quelli destinati alla trasformazione) |
schabziger", aus entrahmter milch mit zusatz von fein vermahlenen krÄutern hergestellt (ausgenommen gerieben oder in pulverform sowie fÜr die verarbeitung) |
l'elenco iniziale della comunità, assieme alle dosi massime autorizzate a tal fine, è limitato alle erbe aromatiche, alle spezie e ai condimenti vegetali.
die erste liste der gemeinschaft enthält lediglich getrocknete aromatische kräuter und gewürze sowie die entsprechenden höchstzulässigen dosen.
2. le disposizioni del presente regolamento si applicano alle erbe insilate ad eccezione della condizione di fioritura di cui all'articolo 3, paragrafo 1, lettera c).
(2) für grassilage gelten die bestimmungen dieser verordnung mit ausnahme der in artikel 3 absatz 1 buchstabe c) genannten anbaubedingungen hinsichtlich der blüte.
l'elenco positivo iniziale della comunità relativo agli alimenti che possono essere trattati con radiazioni ionizzanti, assieme alle dosi massime autorizzate a tal fine, sarebbe limitato alle erbe aromatiche, alle spezie e ai condimenti vegetali.
die erste positivliste der gemeinschaft von lebensmitteln, die mit ionisierenden strahlen behandelt werden dürfen, würde lediglich getrocknete aromatische kräuter und gewürze sowie die entsprechenden höchstzulässigen dosen enthalten.
04062010 | - -formaggi di glaris alle erbe (detti "schabziger") fabbricati con latte scremato e con aggiunta di erbe finemente tritate |
schabziger), aus entrahmter milch mit zusatz von fein vermahlenen kräutern hergestellt |