Você procurou por: io non sono capace di fare frasi lunghe (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

io non sono capace di fare frasi lunghe

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

non era capace di fare un tal lavoro.

Alemão

er vermochte eine solche arbeit.

Última atualização: 2014-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il consulente è soprattutto interessato e capace di fare filosofia.

Alemão

der philosophische beraterist vor allen dingen daran interessiert und gut darin, zu philosophieren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sono abbastanza vicino ai miei elettori e sono capace di rappresentarli.

Alemão

cushnahan (ppe). - (en) frau präsidentin, der westen hat wenig grund, stolz zu sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dicono che gli animali non sono capaci di odiare.

Alemão

es heißt, dass tiere nicht fähig sind zu hassen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

presidente. — onorevole cottrell, fino a prova contraria, sono capace di leggere.

Alemão

produktion in der gemeinschaft erzielten positiven ergebnisse bewertet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

vi sono varie istituzioni internazionali capaci di fare delle raccomandazioni.

Alemão

der präsident. — jawohl, herr provan.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

siete complici di chi afferma che gli africani non sono capaci di demo crazia.

Alemão

die eg ist der größte wirtschaftsblock der welt und der wirtschaftliche lebensnerv des apartheid-systems.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

noi siamo anche capaci di fare un paragone.

Alemão

ist das überhaupt gleichbedeutend mit israels existenzmöglichkeiten?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le compresse di ammonaps non devono essere somministrate a bambini che non sono capaci di deglutire le compresse.

Alemão

kinder, die nicht in der lage sind tabletten zu schlucken sollten nicht mit ammonaps tabletten behandelt werden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

coloro che non sono capaci di leggere e far di conto si trovano in una posizione estrema mente svantaggiata.

Alemão

ich hätte vier kommentierungen zu machen:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

queste macchine enormi sono capaci di schiacciare tutto su loro percorso.

Alemão

die riesigen autos können alles auf ihrem wege zerstören.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 16
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

essi non sono capaci di difendere gli interessi comunitari e di dimenticare, per il solo fatto di rappresentarli, gli interessi nazionali.

Alemão

wir hätten uns gewünscht, daß die vorschläge des parlaments in diesem falle wirklich berücksichtigt worden wären.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

e' improbabile che 15 paesi possano deliberare all'unanimità quando non sono capaci di farlo 12 paesi.

Alemão

amerika hat seine lift-and-strike-politik, aber keine truppen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

le donne sono capaci di contribuire alla pace e al benessere molto di più di quanto viene loro riconosciuto.

Alemão

wir müssen einsehen, daß eine solche entwicklung zeit braucht, insbesondere in wirtschaftlich angespannten zeiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

di conseguenza, le imprese in generale sono capaci di estendere la loro offerta nei periodi di forte domanda.

Alemão

folglich sind die unternehmen im allgemeinen in der lage, ihr angebot in zeiten steigender nachfrage zu erweitern.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

"quei nobili lavori, quei risultati sublimi non sono capaci di riempire il vuoto degli affetti distrutti, delle speranze svanite?

Alemão

ist sie mit ihren edlen sorgen und erhabenen erfolgen nicht am besten geeignet die leere auszufüllen, welche zerstörte hoffnung und tote liebe zurückgelassen?

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ciò significa, però, che tutti i partecipanti al processo della formazione devono rinunciare al loro or­goglio e adottare un atteggiamento mo­desto e riservato riguardo a ciò che essi conoscono e sono capaci di fare.

Alemão

bekanntlich genießt intellektuelle arbeit nur ein geringes, ständig schwächer wer­dendes ansehen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come potrebbero, infatti, i cittadini aver fiducia nell'europa, se vedessero che coloro che la difendono non sono capaci di rispettare gli impegni che assumono ?

Alemão

das sind alles fragen von sehr großer bedeutung, und ich versichere ihnen, herr rats präsident, daß das parlament es nicht zulassen wird, daß seine haushaltsbefugnisse angetastet werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ce sr 'panza si abituano ad una società dei consumi, tanto meno sono capaci di prendersi cura dell'ambiente.

Alemão

je mehr sich die menschen an den konsum von gütern und dienstleistungen gewöhnen, desto weniger sind sie fähig.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ci chiediamo unicamente: cosa non sa ranno capaci di fare ai detenuti isolati durante sei giorni nei commissariati spagnoli, se sono capaci di fare ciò in pubblico, in una delle strade principali di bilbao?

Alemão

eine menge fragen bleibt unbeantwortet, eine tatsache, die unsere wahl heute abend erklärt. in zukunft werden wir an den rat appellieren, artikel 238 des vertrages als gesetzliche grundlage zu beachten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,780,722,477 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK