Você procurou por: iscrizione registro società (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

iscrizione registro società

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

iscrizione al registro delle società :

Alemão

vereinigtes königreich eintragung im firmenregister:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

iscrizione nel registro

Alemão

eintragung im register

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

iscrizione nel registro fondiario

Alemão

grundbucheintrag

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

di iscrizione nel registro delle società # 41101 79

Alemão

firmenregistrierungsnummer # 41101 79

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

n. di iscrizione al registro delle società c 28940

Alemão

registernummer c 28940

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

iscrizione al registro del commercio

Alemão

handelsregistereintragung

Última atualização: 2014-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

iscrizione nel registro delle imprese / registro delle società

Alemão

4. eintragung in das handelsregister/ gesellschaftsregister

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

- numero di iscrizione nel registro,

Alemão

- registriernummer,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

iscrizione nel fascicolo e nel registro

Alemão

eintragung in die akte und in das register

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

4 iscrizione nel registro delle imprese / registro delle societÀ'

Alemão

erscheint das handwerkzeug nicht angemessen oder besteht die besorgnis, daß die ware im inland be­lassen wird, so werden die werkzeuge vorgemerkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

data d'iscrizione nel registro | √ | | |

Alemão

staat der registrierung | √ | | |

Última atualização: 2016-11-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

con l'iscrizione nel registro la società acquista la personalità giuridica.

Alemão

mit der eintragung im register erwirbt die gesellschaft die rechtspersönlichkeit.

Última atualização: 2010-06-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

6.2.2 iscrizione nel registro professionale

Alemão

6.2.1 persönliche lage des lieferanten

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

data di iscrizione della modifica nel registro

Alemão

zeitpunkt,zu dem der hinweis auf die Änderung ins register eingetragen worden ist

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

[nuovo numero di iscrizione nel registro]

Alemão

[neue registernummer]

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

articolo 143 iscrizione nel fascicolo e nel registro

Alemão

artikel 143 eintragung in die akte und in das register

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

numeri di iscrizione nel registro comunitario dei medicinali

Alemão

zulassungsnummer(n)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

data di iscrizione nel registro dell'orgp (se noto)

Alemão

datum der aufnahme in das rfo-register (sofern bekannt)*

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

4006 organizzazione aziendale iscrizione al registro delle imprese

Alemão

stammkapital use gesellschaftskapital (4006)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

È obbligatoria l'iscrizione nel registro delle cooperative.

Alemão

die eintragung in das genossenschaftsregister ist vo-geschrieben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,788,056,629 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK