Você procurou por: l'indirizzo è quello giusto (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

l'indirizzo è quello giusto

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

secondo noi, l' indirizzo non è più quello giusto.

Alemão

und unserer ansicht nach stimmt die richtung nicht mehr.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

l' approccio del relatore è quello giusto.

Alemão

der vom berichterstatter gewählte ansatz ist angemessen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

purtroppo, l'intervento del nostro parlamento non è stato quello giusto.

Alemão

diese studien haben im fall kenias zu direkten schutzmaßnahmen dieser gefährdeten art geführt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il settore ricerca e sviluppo va promosso finanziariamente, ma l' indirizzo deve essere quello giusto.

Alemão

der bereich forschung und entwicklung muß finanziell gefördert werden, doch die richtung muß stimmen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non riesci a trovare quello giusto?

Alemão

zu viel auswahl bei der mauswahl?

Última atualização: 2016-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

commissario de palacio, su quali basi afferma che l' articolo 31 è quello giusto?

Alemão

woher nehmen sie diese gewissheit, dass artikel 31 der zutreffende artikel ist?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

altre informazioni: a) l'indirizzo è quello precedente, b) ucciso il 19.2.2004.

Alemão

weitere angaben: a) anschrift ist vorstehende anschrift, b) getötet am 19.2.2004.

Última atualização: 2016-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non riesci a trovare quello giusto? possiamo aiutarti.

Alemão

zu viel auswahl bei der mauswahl? wir helfen ihnen gern.

Última atualização: 2011-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

il vostro messaggio alle popolazioni della bulgaria e della romania è quello giusto.

Alemão

sie senden die richtigen signale an die menschen in bulgarien und rumänien aus.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

tutti rendono skype più piacevole da usare, ma qual è quello giusto per te?

Alemão

es macht mit allen spaß, skype zu benutzen - aber welches ist das richtige gadget für sie?

Última atualização: 2017-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

millan. — (en) il principio enunciato dall'onorevole parlamentare è indubbiamente quello giusto.

Alemão

andriessen, - (nl) es hat manchmal den anschein, als seien die europäische gemeinschaft und die kommission nur mit angelegenheiten großen ausmaßes beschäftigt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l' approccio adottato è quello giusto, poiché è meglio che le questioni fiscali siano decise dai governi dei singoli stati membri.

Alemão

das ist der richtige ansatz, da die besteuerung am besten von den regierungen der einzelnen mitgliedstaaten geregelt werden sollte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un fabbricante di organi capisce immediatamente se il suono non è quello giusto, ma raramente sa perché.

Alemão

ein orgelbauer merkt sofort, daß ein ton nicht ganz richtig klingt, aber er weiß nur selten, warum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a nostro avviso il secondo atteggiamento è quello giusto in quanto dà all'indipendenza professionale reale la sua più vasta base sociale.

Alemão

man muß hinzufügen, daß die vorliebe für unabhängigkeit auch noch andere gefühle weckt als das bedürfnis der freiheit gegenüber einer wie auch immer gearteten instanz.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per ogni paese, il primo indirizzo è quello del ministero del governo centrale che si occupa della politica dei con­sumatori.

Alemão

pro land ist zunächst die adresse des nationalen ministeriums angegeben, das für die rechtsvorschriften über verbraucherschutz zuständig ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le casse previdenziali e i fondi pensione sono di competenza dell’impresa e il loro indirizzo è quello dell’imprenditore interessato.

Alemão

rentenkassen und rentenfonds sind an das unternehmen gebunden. ihre anschrift entspricht derjenigen des jeweiligen arbeitgebers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

collegare l'europa: la direzione è quella giusta, ma la strada sarà ancora lunga

Alemão

connecting europe: ein langer weg in die richtige richtung

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vuol confermare, signor presidente, che l'interpretazione da me data alla sua dichiarazione è quella giusta?

Alemão

unser haushaltsausschuß bestreitet auch nicht, daß einzelne schritte in die richtige richtung getan werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la strada scelta è stata certamente quella giusta.

Alemão

der von uns gewählte weg war zweifelsfrei der richtige.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la collocazione proposta non è quella giusta, ma io sono d'accordo sul suo contenuto.

Alemão

sie paßt nicht an die stelle, wo sie vorgeschlagen wurde, doch ich bin mit ihrem wortlaut einverstanden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,781,354,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK