Você procurou por: maurice tu sei il mio unico e tutto (Italiano - Alemão)

Italiano

Tradutor

maurice tu sei il mio unico e tutto

Tradutor

Alemão

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

tu sei il mio cuore

Alemão

du bist mein herz

Última atualização: 2014-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il mio grande tesoro

Alemão

du bist mein schatz

Última atualização: 2022-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il tuo

Alemão

du ich wir

Última atualização: 2023-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sei il mio tipo.

Alemão

du bist mein typ.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il più alto.

Alemão

du bist der größte.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

dove sei il mio amico

Alemão

ich bin voll auf entzug

Última atualização: 2022-05-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sei il mio chiodo fisso

Alemão

du bist mein fester nagel

Última atualização: 2024-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sei tu il mio dio e ti rendo grazie, sei il mio dio e ti esalto

Alemão

du bist mein gott, und ich danke dir; mein gott, ich will dich preisen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questo è il mio unico problema di carattere formale.

Alemão

die hauptsache ist, daß dieser bericht vom parlament angenommen wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ed è anche il mio unico mezzo di sussistenza…».

Alemão

die kleinen fischer profitieren übrigens vom preisanstieg durch den angebotsrückgang.“

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in verità tu sei il munifico”.

Alemão

du bist ja der freigebige.»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il pilota e il futuro del mondo è nelle tue mani.

Alemão

sie sind der pilot der ultramodernen maschine und in ihren händen funkelt die zukunft der welt.

Última atualização: 2017-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

stato della rete: tu sei il maestro

Alemão

netzwerkstatus: sie sind der spielleiter

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Alemão

meine zeit steht in deinen händen. errette mich von der hand meiner feinde und von denen, die mich verfolgen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

in verità tu sei il perdonatore, il misericordioso!

Alemão

du bist der, der sich gnädig zuwendet, der barmherzige.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza

Alemão

du bist mein schirm; du wirst mich vor angst behüten, daß ich errettet gar fröhlich rühmen kann. (sela.)

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sei il mio incentivo, così in futuro posso sperare bene tedesco

Alemão

die sind meinen anreiz, damit ich in zukunft gut deutsch hoffen kann

Última atualização: 2014-08-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»

Alemão

und sprachen: bist du der juden könig, so helf dir selber!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tu sei il nostro patrono, dacci la vittoria sui miscredenti.”

Alemão

du bist unser beschützer. so hilf uns gegen das volk der ungläubigen!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

o creatore dei cieli e della terra, tu sei il mio patrono, in questa vita come nell'altra.

Alemão

(o du) erschaffer der himmel und der erde, du bist mein schutzherr im diesseits und jenseits.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,947,363,098 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK