Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
signora presidente, mi rivolgo a lei in quanto donna.
frau präsidentin, sie sind eine frau und als solche wende ich mich an sie.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi rivolgo a voi in quanto europei convinti.
ich wende mich an sie als überzeugte europäer.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi rivolgo direttamente a lei in quanto questa discussione è, a mio avviso, davvero assurda.
ich akzeptiere, was sie sagen, aber die rolle der mitgliedstaaten in dieser sache ist entscheidend.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi rivolgo a voi in quanto polacco e residente nel voivodato di wielkopolska.
ich spreche zu ihnen als pole und einwohner der region wielkopolski.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi rivolgo a lei, affinché a nome del parlamento condanni fermamente quanto sta accadendo in azerbaigian.
ich möchte an sie appellieren, im namen des parlaments auf das schärfste gegen die vorgänge in aserbaidschan zu protestieren.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hory (are). - (fr) signora presidente, mi rivolgo a lei in quanto donna.
hory (are). - (fr) frau präsidentin, sie sind eine frau und als solche wende ich mich an sie.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commissario wulf-mathies, mi rivolgo a lei personalmente.
frau wulf-mathies, ich spreche sie persönlich an.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi rivolgo a lei, signor presidente, e le chiedo di garantire che si proceda in tal modo.
ich fordere sie auf, dafür zu sorgen, dass so verfahren wird.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mi rivolgo a lei perché so che la questione delle comunicazioni la interessa molto.
dies aber sind die fragen der zukunft, die in der diskussion ausgeklammert werden sollen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non mi rivolgo a lei, commissario, ma all'amministrazione di questo parlamento.
aber er sagt zugleich, daß er erneut zeit benötigt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ecco perché, signor ministro nicolaï, mi rivolgo a lei chiedendole di intervenire in merito per aiutare tanto gli imprenditori polacchi quanto quelli di altri paesi.
aus diesem grund wende ich mich an sie, herr nicolaï, mit der dringlichen bitte, diesbezüglich etwas zu unternehmen, um sowohl polnischen unternehmern als auch unternehmern aus anderen ländern zu helfen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
infine, signor presidente, mi rivolgo a lei e e ai ai membri di quest'assemblea in qualità di socialista,
herr präsident, meine damen und herren, wenn vorangegangene generationen von europäern, unsere eltern und großeltern, fähig waren, die armeen des hasses, die im herbst 1914 gegeneinander zu felde
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi rivolgo a lei per avere una rassicurazione sul fatto che il voto registrato del giovedì venga corretto in conformità alle due lettere da me inviate.
ich bitte sie, sicherzustellen, daß die namentliche abstimmung vom donnerstag gemäß den beiden von mir gesandten schreiben berichtigt wird.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gardini. - onorevole, mi rivolgo a lei evidentemente non solo come rappresentante della presidenza in esercizio ma anche come rappresentante italiano.
der rat hat im konzertierungsverfahren nicht alle positionen des europäischen parlaments akzeptiert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signor presidente, mi rivolgo a lei, che, in qualità di presidente, è il difensore del regolamento, affinché provveda a revocare e rettificare questa violazione.
herr präsident, ich ersuche sie, der sie als präsident über die geschäftsordnung zu wachen haben, dafür zu sorgen, daß diese mißachtung der geschäftsordnung widerrufen beziehungsweise rückgängig gemacht wird.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ed è in questo senso che mi rivolgo a tutti, esortandoli a dar prova di saggezza.
dagegen muß sich das parlament wehren, und es muß auf der hut sein.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con questo spirito mi rivolgo a lei fin da ora considerandola il nuovo presidente della commissione e spero che riuscirà a stabilire un tale equilibrio.
in diesem sinne begrüße ich sie schon jetzt als neuen kommissionspräsidenten. ich hoffe, daß sie dieses gleichgewicht auch herstellen können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
al fine di evitare che tutti si pongano alla ricerca di un canale audio nel sistema di interpretazione simultanea mi rivolgo a lei in francese e non nella nostra comune lingua madre.
lieber claus gulmann, damit jetzt nicht jeder eine dolmetscherleitung sucht, richte ich diese wenige worte an sie in französisch und nicht in unserer gemeinsamen muttersprache.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ciò significa, signor presidente, e mi rivolgo a lei perché è membro dell'ufficio di presidenza del parlamento, che è necessaria una riforma delle commissioni parlamentari.
währung zu einer dem dollar gleichrangigen weltwährung erleichtert.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
commissario flynn, mi rivolgo a lei in quanto cittadino europeo modello affinché dia un esempio di agire conetto e appoggi pienamente questa relazione e i suoi emendamenti presso il consiglio, in seno alla commissione e di fronte a qualsiasi altro organismo o organizzazione per il bene di un'europa più sicura.
herr flynn, ich appelliere an sie, ihren ruf als vorbildlicher europäer durch gutes praktisches handeln unter beweis zu stellen, indem sie diesem bericht und seinen Änderungsanträgen im rat, in der kommission und in allen anderen gremien und organisationen ihre volle unterstützung geben, und so dazu beitragen, daß europa mehr sicherheit bekommt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: