Você procurou por: non sappiamo la data (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

non sappiamo la data

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

non sappiamo.

Alemão

wir wissen es nicht.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non sappiamo affermar

Alemão

aus diesem

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sappiamo altro.

Alemão

mehr wissen wir nicht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

"non sappiamo cosa fare.

Alemão

"wir wissen nicht, was zu tun ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

non sappiamo cosa significa.

Alemão

wir können es nicht einmal erahnen.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e soprattutto cosa non sappiamo?

Alemão

und vor allen dingen: was wissen wir nicht?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sappiamo quale sia stata la loro sorte.

Alemão

wir wissen nichts über ihr schicksal.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

dicci qualcosa che non sappiamo.

Alemão

sag uns was, was wir noch nicht wissen.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

davvero non sappiamo che cosa fare?

Alemão

wissen wir wirklich weder ein noch aus?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non sappiamo cosa c’è dentro...

Alemão

wir wissen ja nicht, was drin ist...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sappiamo con esattezza dove porti.

Alemão

wir wissen nicht so richtig, wohin das führt.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non sappiamo più nulla degli altri

Alemão

ich halte sie auf dem laufenden

Última atualização: 2017-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non sappiamo comunque se questo durerà.

Alemão

ich begrüße deshalb ziffer 1 des entschließungsantrags.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non sappiamo quale sarà il futuro del mer

Alemão

es wird einige mitglieder geben, die diesen absatz streichen wollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non sappiamo che cosa può accadere in brasile.

Alemão

wir wissen nicht, was in brasilien geschehen wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

almeno finché non sappiamo qualcosa di preciso

Alemão

zumindest solange bis wir etwas genaueres wissen.

Última atualização: 2012-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come ho detto non sappiamo esattamente cosa accadrà.

Alemão

die ergebnisse sind jedoch überzeugend.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

" ci dispiace, non sappiamo a chi le paghiamo."

Alemão

" tut uns leid, wir wissen nicht, an wen wir zahlen."

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ma non sappiamo quanto potrà durare questo conflitto.

Alemão

und drittens, als einschneidenste folge, der anstieg der Ölpreise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

come tutti sappiamo, la commissione non può agire da sola.

Alemão

ich glaube, daß hier ein irr­tum vorliegen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,782,208,395 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK