Você procurou por: partendo da questo presupposto (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

partendo da questo presupposto

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

dobbiamo agire partendo da questo.

Alemão

danach sollten wir handeln.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la relazione non parte da questo presupposto.

Alemão

erwähnen möchte ich auch meinen kollegen, sir fred catherwood.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e' da questo presupposto che si deve partire.

Alemão

1995 wird nämlich ein entscheidendes jahr sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma, partendo da questo fatto, voglio fare tre osservazioni.

Alemão

dies ist ein versagen der gemeinschaft, und es geht nicht an, daß wir uns verstecken.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo da questo criterio generale, vorrei ora rispondere ad

Alemão

außerdem wird der absatz von bleifreiem benzin in den kommenden zehn oder fünfzehn jahren zunehmen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo da questo presupposto, che risposta, a nostro giudizio, ci dà la presente relazione?

Alemão

wir haben sie auf institutionelle reformen im engeren sinne, auf verfahren, beschränkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo presupposto, a mio avviso, è opinabile.

Alemão

diese annahme lässt sich meines erachtens in frage stellen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

partiamo da questo presupposto e andiamo anche avanti con le ratifiche.

Alemão

dies sei also unsere ausgangsbasis. auch der weg der ratifizierungen soll zu ende gebracht werden.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

se possiamo giungere ad un'intesa partendo da questo presupposto, va bene, altrimenti non è comunque possibile.

Alemão

außerdem möchte ich an dieser stelle abermals betonen, daß die lösung des beschäftigungsproblems eindeutig in einer senkung der lohnkosten und vermehrter flexibilität zu finden ist, damit unternehmen zur einstellung von personal angeregt werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quindi partendo da questa ipotesi dovrebbe essere ben accetto questo attacco.

Alemão

mit dieser leitung würde die ununterbrochene versorgung sichergestellt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la comunicazione della commissione deve essere valutata partendo da questo dato di fatto.

Alemão

lassen sie mich ein paar anmerkungen dazu machen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se ignoriamo questo presupposto, creeremo solamente delle utopie.

Alemão

ignorieren wir diese tatsache aber, werden wir nichts als luftschlösser bauen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

mostra il filesystem partendo da questa cartella

Alemão

dateisystem ab diesem ordner anzeigen

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a partire da questo presupposto, dovremo adoperarci per un miglioramento anche in altri campi.

Alemão

ist dies erreicht, wollen wir uns dann auch für verbesserungen auf anderen routen einsetzen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

partendo da questo presupposto, non vi sarebbe motivo alcuno per escludere determinate voci della progettazione dalla definizione prevista per migliorare la sicurezza.

Alemão

sollte sie zustimmung finden, gäbe es keinen grund, im rahmen dieser begriffsbestimmung bestimmte bau teile, auszuschließen, die der verbesserung der sicherheit dienen sollen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo da questo presupposto, la proposta non sarebbe conforme alla direzione generale degli obiettivi che è quella di aumentare la flessibilità nella determinazione delle tariffe.

Alemão

der vorschlag stünde dann nicht mehr im einklang mit der allgemeinen zielrichtung einer größeren tarifflexibilität.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo da questa prospettiva abbiamo presentato alcuni emendamenti.

Alemão

dadurch wäre es auch möglich die bestehenden verordnungen anzuwenden, mit denen die eg gegenüber den landwirten eingegangen ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

partendo da questo presupposto, dobbiamo poi essere assolutamente certi che le legislazioni nazionali ed europee siano in grado di proteggere i servizi pubblici e le entità culturali.

Alemão

ich schließe mich frau reding an, die in einer kürzlich vorgelegten mitteilung die auffassung vertrat, dass die bereiche hörfunk und fernsehen sowie kultur in der wto auch weiterhin der rubrik dienstleistungen zugeordnet werden sollten und diese regelung respektiert werden sollte.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

partendo da questo presupposto l' europa deve assolutamente riflettere sulla creazione di un' architettura dei diritti umani che tenga conto della nostra volontà politica.

Alemão

auf dieser grundlage muss europa unbedingt darüber nachdenken, die menschenrechte so auszugestalten, wie es unserem politischen willen entspricht.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

partendo da questa base, siamo in presenza di tre grandi quesioni.

Alemão

schließlich gibt es noch probleme im zusammenhang mit den programmen für die nichtregierungsorganisationen und für die behinderten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,787,719,836 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK