Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questi anticorpi la proteggeranno contro la malattia.
die antikörper schützen vor der erkrankung.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- dispositivi adeguati proteggeranno il personale che deve lavorare attorno alla macchina.
arbeit nicht behindert wird ; insbesondere ist zwischen der
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le nuove norme di commercializzazione per l'olio d'oliva proteggeranno gli acquirenti
neue vermarktungsnormen für olivenöl schützen verbraucher
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
lei sembra inoltre convinto che tali requisiti ci proteggeranno dall’ adulterazione, dalla contraffazione e dalla frode.
sie scheinen sogar der meinung zu sein, dass uns diese anforderungen vor verfälschungen, nachahmungen und betrug schützen.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lascia più in dubbio l'interrogativo connesso se queste attività proteggeranno la riserva di competenza europea, riducendo la fuga verso
zweifelhafter ist die nahe liegende frage, ob diese bemühungen ausreichen werden, um all dieses europäische know-how zu halten und die abwanderung hoch qualifizierter
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
signor presidente, può assicurarci che, in futuro, i servizi di sicurezza ci proteggeranno dal ripetersi di simili atti vandalici?
der präsident - herr perry, ich interpretiere diesen sachverhalt - vorausgesetzt, er entspricht der wahrheit als interesse der regierung eines mitgliedstaats an der tätigkeit dieses parlaments.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informare le donne che i contraccettivi orali non proteggeranno dalle infezioni da hiv (aids) né da altre malattie a trasmissione sessuale.
frauen müssen informiert werden, dass orale kontrazeptiva nicht vor hiv-infektionen (aids) und anderen sexuell übertragbaren krankheiten schützen.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le giurisdizioni nazionali proteggeranno i diritti soggettivi che i cittadini hanno in virtù del diritto comunitario, attraverso indennizzi o deliberando sull'esecuzione dei contratti.
aufgabe der nationalen gerichte wird es sein, die subjektiven rechte zu schützen, die sich für die bürger aus dem gemeinschaftsrecht ergeben, und schadenersatz zuzusprechen oder über die erfüllung von verträgen zu entscheiden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
devo infatti sottolineare che solo delle misure di controllo rigorose ed efficaci di tali catture, proteggeranno il salmone dell'atlantico del nord dall'estinzione.
— für die Änderungsanträge nr. 4, 5, 6, 7, 9, 10, 11, 14, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 39, 44, 45,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovranno trovare persone che sosterranno l'idea dell'agenzia, che parleranno chiaramente in favore, la proteggeranno dalle critiche e promuoveranno i suoi interessi.
es gibt heute viele versuche in der gemeinschaft zusammen mit dem privaten sektor als partner an der örtlichen beschäftigungsförderung zu arbeiten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
coloro che parlano di neutralità, coloro che incoraggiano i nemici dei nostri amici, possono comportarsi così perché ce ne sono altri fra di noi che difenderanno e proteggeranno l'alleanza atlantica.
es handelt sich da bei nur um diejenigen, die von agenten der libyschen regierung in london ermordet wurden, andere wurden in rom, mailand, athen und bonn niedergeschossen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i passeggeri che viaggiano via mare e per vie navigabili interne, in particolare le persone disabili e a mobilità ridotta, beneficeranno di nuovi diritti che li proteggeranno in tutti gli spostamenti all’interno dell’ue.
passagiere des see- und binnenschiffsverkehrs und insbesondere passagiere mit einer behinderung oder menschen mit eingeschränkter mobilität werden bei reisen innerhalb der europäischen union durch neue rechte geschützt.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
-selezionate uno dei prodotti dal nostro portfolio di appliance di elevatissima qualità con prestazioni fino a 10 gb, in grado di proteggere le applicazioni e i server contro le vulnerabilità; le appliance ispezioneranno un'ampia gamma di applicazioni e protocolli e vi proteggeranno dagli attacchi noti e ignoti
- wählen sie eine lösung aus unserem portfolio durchsatzstarker, robuster appliances mit bis zu 10 gbit leistung aus, um anwendungen und server vor schwachstellen zu schützen.
Última atualização: 2016-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade: