Você procurou por: rilanciando (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

rilanciando

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

lei sta rilanciando la voce di un aumento di capitale…

Alemão

sie leisten hier wieder dem gerücht einer kapitalerhöhung vorschub...

Última atualização: 2016-10-18
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

occorre procedere a riforme strutturali ragionate rilanciando al tempo stesso le componenti della domanda.

Alemão

eine belebung der nachfragekomponenten und vernünftige strukturreformen müssten hand in hand gehen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il fine di edimburgo dovrà essere di ristabilire la fiducia, rilanciando l'unione europea.

Alemão

auch ich möchte die leistung und die ergebnisse von herrn tomlinson würdigen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ai problemi delle regioni di costruzione navale si potrà rispondere soltanto rilanciando l'industria marittima.

Alemão

die ge meinschaft hat bewiesen, daß sie mit der geschädigten region solidarisch ist durch reiche freigebigkeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione intende mantenere tale impulso anche dopo il vertice di tokio, rilanciando immediatamente il processo multilaterale di ginevra.

Alemão

die kommission ist fest entschlossen, den prozeß auch über tokio hinaus in bewegung zu halten; sie wird unmittelbar danach den multilateralen prozeß in genf wiederaufnehmen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le due parti e la comunità internazionale devono cogliere questa occasione per imprimere un rinnovato impulso al processo di pace rilanciando la tabella di marcia.

Alemão

beide seiten und die internationale gemeinschaft müssen die chance zur wiederbelebung des friedensprozesses nutzen und den fahrplan wieder aufgreifen.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione, rilanciando la strategia di lisbona, ha dichiarato che la crescita el’occupazione sono una delle sue principali priorità.

Alemão

mit der erneuerten lissabonner strategie erklärte die kommission wachstum und beschäftigung zu ihrer obersten priorität.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

esso si è altresì impegnato ad associare a tutti gli effetti il parlamento europeo alle future ristrutturazioni dei stabilizzatori rilanciando, se del caso, la procedura di concertazione.

Alemão

ferner hat der rat sich verpflichtet, das europäische parlament bei künftigen Änderungen betreffend die stabilisatoren voll einzubeziehen und gegebenenfalls das konzertierungsverfahren wieder einzuleiten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

forse che reagisce, forse che contribuisce a metter fine a questa occupazione illegittima rilanciando le rela zioni con la turchia e ponendo nuovamente in essere il consiglio di associazione?

Alemão

ist der herr ratspräsident nicht auch der auffassung, daß es nicht zu einem frieden kommen kann, solange die griechischzypriotische seite fordert, daß die mehrheit entscheidet?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l'apertura del mercato ferroviario dovrebbe permettere di adeguare le ferrovie alla concorrenza, rilanciando il settore con maggiori garanzie per l'ambiente.

Alemão

die ab­geordneten halten es für wichtig, dass die anonymisierung freiwilliger auskünfte über nicht meldepflichtige, aber als tatsächlich oder potentiell empfundene risiken weiterhin garantiert wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fiscale, o moltiplicando gli incentivi alla creazione di posti di lavoro, o incoraggiando gli investimenti produttivi, o ancora rilanciando le proprie politiche di riassetto del territorio e di attrezzature collettive.

Alemão

hier noch ein wort zu der hier zugrunde liegenden konzeption, die — ich betone dies hier für alle diejenigen, die noch irgendwelche befürchtungen haben — eine abkehr von der sogenannten lokomotivtheorie bedeutet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il governo americano ha capito immediatamente il messaggio e si è gettato nella mischia rilanciando la sua offensiva sul mercato mondiale con la volontà dichiarata di dare una lezione alla comunità e di disporre a suo piacimento dell'arma alimentare sul mercato mondiale.

Alemão

die italienischen regionen sind gern zu einer solchen zusammenarbeit bereit, wenn sie zumin dest teilweise von der eg unterstützt werden. interreg könnte dafür ein gutes instrument sein, aber es kommt darauf an, daß die kommission ihre bereitschaft erklärt, auf dieses instrument zurückzugreifen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le donne, infine, sono davvero convinte che la moneta unica contribuisca a lottare contro la disoccupazione, rilanciando l'occupazione? pazione?

Alemão

sind die frauen schließlich tatsächlich davon überzeugt, daß die einheitliche währung zur bekämpfung der arbeitslosigkeit und zur wiederbelebung der beschäftigung beiträgt?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in primo luogo, risolvendo la questione della stabilità monetaria e della creazione dell'istituto monetario euro peo, e poi rilanciando quel fattore essenziale della speranza costituito dal nuovo modello di sviluppo che il presidente delors ha annunciato qui durante la passata sessione.

Alemão

gerade in der wiederherstellung ihrer autorität, ihres inneren gleichgewichts, der inneren demokratie, liegt vielleicht der wichtigste schlüssel zur lösung der unmittelbaren probleme dieser gemeinschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli stati membri il cui disavanzo della bilancia commerciale rischia di essere insostenibile devono cercare di colmarlo attuando riforme strutturali, rilanciando la competitività con l’estero e, ove opportuno, contribuire alla correzione del disavanzo mediante politiche finanziarie.

Alemão

mitgliedstaaten mit nicht nachhaltigen leistungsbilanzdefiziten sollten diese situation durch strukturreformen zur steigerung der externen wettbewerbsfähigkeit und gegebenenfalls durch finanzpolitische maßnahmen korrigieren.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,042,318,836 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK