Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
non si possono muovere rimproveri solo al governo o solo al frente farabundo marti.
ich möchte mich hier aller anschuldigungen enthalten, denn angesichts einer solchen kollektiven tragödie, wie sie das volk von el salvador derzeit durchleben muß, gibt es niemanden, der für sich beanspruchen dürfte, im recht zu sein: weder läßt sich der regierung die alleinige schuld an den ereignissen geben, noch 'auch der frente farabundo marti.
dobbiamo essere così parsimoniosi da svuotare di ogni contenuto eventuali rimproveri non sempre ingiustificati.
ich meine, daß das hauptsächlich für ispra relevant ist, dessen probleme in den ihnen allen heute vorliegenden berichten gut dokumentiert worden sind.
rimproveri duetti, espuciti o impuciti, rivolti aua commissione sembrano basati su un malinteso.
die präsidentin. - nach der tagesordnung folgt der vorschlag der kommission der europäischen gemein schaften an den rat (dok. 1-232/84 - kom(84) 217 endg.).