Você procurou por: ripensamento (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

ripensamento

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

ripensamento dopo la stipulazione

Alemão

meinungsänderung nach abschluss eines vertrages

Última atualização: 2019-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

si è avuto un ripensamento.

Alemão

hier hat ein umdenken eingesetzt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

perché occorre un ripensamento?

Alemão

wieso muss das konzept überdacht werden?

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

articolo 11 (diritto di ripensamento)

Alemão

artikel 11 - widerrufsrecht

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

durante il periodo di ripensamento è ille-

Alemão

wasser sowie die jährlichen verwaltungs-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

non mostra sufficiente disponibilità ad un ripensamento.

Alemão

alavanos (com). - (gr) herr präsident!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

la valenza settoriale del ripensamento dell'impostazione

Alemão

die sektorale bedeutung des erneuerten ansatzes

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

questi punti non sono frutto di un ripensamento.

Alemão

marketing ist und bleibt der schlüssel für erfolge auf dem markt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

s icienti per indurre un ripensamento della giurisprudenza.

Alemão

* andere arbeit zuzuweisen als diejenige, für die der arbeitnehmer ein gestellt wurde (c.s.j. 7.7.1994 nr. 14061 du rôle, droit du travail, m. feyereisen s. 1 20).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

viste le circostanze, invito la commissione ad un ripensamento.

Alemão

unter diesen umständen appelliere ich an die kommission, nochmals darüber nachzudenken.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

io chiedo un ripensamento globale dell'attuale politi ca.

Alemão

ich möchte dem noch eine praktische frage hinzufügen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

eppure nessuna è degenerata in un ripensamento del progetto iniziale.

Alemão

es ist viel wichtiger, daß das geld sinnvoll ausgegeben whd, als daß es zur gänze ausgegeben wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ripensamento radicale della struttura della società dei servizi;

Alemão

— grundlegendes umdenken über die struktur der dienstleistungsgesellschaft; schaft;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

batimento del numero dei lavoratori a tempo parziale e il ripensamento, da

Alemão

teilzeitarbeitnehmern und der

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il tema dell'orario di lavoro è oggetto di un radicale ripensamento.

Alemão

in bezug auf die arbeitszeitregelung findet derzeit ein radikales umdenken statt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

l'appartenenza alla comunità europea dovrebbe portare ad un nuovo ripensamento.

Alemão

dies gilt zum beispiel für die letzten zehn jahre, in denen das mindestwahlalter bis auf jetzt 18 oder 19 jahre herabgesetzt wurde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

desidererei esplicitare un paio di aspetti, cominciando con il tema del periodo di ripensamento.

Alemão

ich möchte kurz auf einige punkte eingehen, nämlich auf das recht auf bedenkzeit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

10 hanno ratificato, pur lasciando aperta la porta dell'auspicato ripensamento danese.

Alemão

es ist im bewußtsein der dänen haften geblieben, die darauf mit einem nein stimmten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

esistono prove sufficienti per giustificare un profondo ripensamento sugli effetti di tali ripetitori sulla salute.

Alemão

es gibt genügend beweise, die ein völliges umdenken in der frage der auswirkungen dieser masten auf die gesundheit rechtfertigen würden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ad esempio, la direttiva assicurazione vita impone un periodo di ripensamento minimo di 14 giorni44.

Alemão

so schreibt etwa die lebensversicherungsrichtlinie eine mindestfrist von 14 tagen vor, in der der versicherungsnehmer vom vertrag zurücktreten kann44.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,368,970 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK