Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
esistono sempre più numerosi punti di vendita.
angesichts dieser tatsache wird die kommission um die beantwortung der folgenden frage ersucht:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa che vengono alla luce casi sempre più numerosi?
wir sollten es nach meiner meinung nicht bei bloßen gesten gegenüber leuten bewenden lassen, die mit derartigen problemen konfrontiert sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oggi gli strumenti a disposizione sono sempre più numerosi.
inzwischen werden immer mehr instrumente geschaffen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono sempre più numerosi i problemi di competenza comunitaria.
unserer forderung zu entsprechen, heißt in der tat, sie einander näherzubringen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sempre più numerosi essi ammettono che la politica dell'abbat
immer mehr von ihnen sehen ein, daß die abschlachtmaßnahmen die vernünftigste lösung für die gemeinschaft sind.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sempre più numerosi sono i cittadini interessati all'integrazione europea.
die bürger europas zeigen mehr und mehr interesse am europäischen aufbauwerk.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono sempre più numerosi i posti di lavoro che vengono soppressi.
aus welchem grund?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
visite al comitato: sempre più numerosi i visitatori studi europei.
neues von unseren mitgliedern spezialisierte studenten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le assicurazioni sono solo un esempio tra tanti altri, sempre più numerosi.
die dringlichkeit des vorliegenden vorschlags läßt sich wie folgt begründen:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in europa sono sempre più numerosi i poveri, gli esclusi, i senzatetto.
ich bedaure es, daß wir in maastricht nicht alle zusammen voranschreiten konnten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sono sempre più numerosi gli esclusi, abbandonati sull'argine della strada.
die konferenz von rio de janeiro fand im juni 1992 statt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
continua la sua progressione, i poveri e gli esclusi che sono sempre più numerosi.
hat, betrifft die verstärkung der bemühungen auf dem gebiet von bildung und umschulung.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i sistemi sono sempre più numerosi e non sono intercambiabili o lo sono in misura limitata.
es gibt immer mehr systeme, die entweder nicht oder nur begrenzt austauschbar sind.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i paesi terzi lo hanno capito e chiedono sempre più numerosi di esservi associati.
dies ist auch den drittländern bewusst, denn immer mehr möchten daran beteiligt sein.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
segnali sempre più numerosi indicano che l'economia europea è giunta a una svolta.
es mehren sich die anzeichen, dass die europäische wirtschaft einen wendepunkt erreicht hat.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli anziani, sempre più numerosi, si appoggeranno ad un numero di giovani in forte diminuzione.
mehr alte menschen sind dann auf weniger junge menschen angewiesen, die sich um sie kümmern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i casi esaminati dalle autorità garanti della concorrenza europee e canadesi sono sempre più numerosi.
von den wettbewerbsbehörden beider sei ten wird eine zunehmende anzahl von fällen untersucht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre, sono sempre più numerose le aziende che avviano
dies waren die hauptthemen einer konferenz, die am 27. mai in brüssel stattfand.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i produttori che desiderano poter dimostrare il loro impegno in questo senso sono quindi sempre più numerosi.
sie werden fischereien gewährt, die über die gesetzlichen pflichten bezüglich des schutzes der bestände und der Ökosysteme hinausgehen möchten und wert darauf legen, dass der verbraucher dies erfährt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l’unione europea: una famiglia sempre più numerosa
die europäische union – eine immer größere familie
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: