Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la presente relazione mira a fornire chiarimenti in merito alle principali domande ricevute.
auf die häufigsten anfragen soll im vorliegenden bericht eingegangen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
spero tuttavia di poterle fornire alcuni chiarimenti.
aber einige erklärungen hoffe ich doch, abgeben zu können.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:
sento tuttavia il dovere di fornire alcuni chiarimenti.
ryan (ppe), schriftlich. — (en) die zeit des flüsterns über die europäische einigung ist vorbei.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il rappresentante della commissione eamonn lalor è invitato a fornire alcuni chiarimenti.
der vertreter der kommission, herr lalor, wurde gebeten, einige punkte zu erläutern.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dobbiamo invece fornire alcuni chiarimenti a proposito della nomenclatura.
zum eingliederungsplan sind allerdings einige bemerkungen erforderlich.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente scheda è intesa solo a fornire informazioni di carattere generale.
1992 verloren in europa drei von vier bäumen mehr als ein viertel ihrer blätter.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la frequenza con cui i media parlano del bilanciodell’ueimpone di fornire alcuni chiarimenti inproposito.
außerdem gibt die broschüre nähere erläuterungenzum eu-haushalt, der häufig im zentrum der berichterstattung in den medien steht.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente comunicazione invita tutte le parti interessate a fornire commenti alla commissione.
mit dieser mitteilung werden alle beteiligten aufgefordert, der kommission ihre diesbezüglichen bemerkungen zu übermitteln.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con la presente relazione si intende fornire una sintesi delle risposte degli stati membri.
gegenstand des vorliegenden berichts ist die zusammenfassung der antworten der mitgliedstaaten.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a che punto siamo con la promozione della cogenerazione?
wo stehen wir in bezug auf die förderung der kraft-wärme-kopplung?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con la presente nota ci si limita a fornire un quadro generale degli studi di valldazione e ad indicare la strategia da utilizzare nella loro progettazione.
mit diesen erläuternden hinweisen soll lediglich ein allgemeines gerüst für validierungsstudien und für die virologische vorgehensweise beim entwurf derartiger vlrusvaiidlerungsstudlen vorgestellt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se lo si nega, a che punto siamo con la posizione comune?
die nötigen informationen müssen von anfang an zur verfügung stehen, um die sicherheit und gesundheit der arbeitnehmer am arbeitsplatz besser gewährleisten zu können.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente comunicazione mira a fornire indicazioni relative alla cooperazione tra i giudici nazionali e la commissione in materia di aiuti di stato.
dies ist ein leitfaden für die zusammenarbeit zwischen den nationalen gerichten und der kom mission im bereich der staatlichen beihilfen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente nota illustra in maniera più dettagliata le procedure operative del gruppo e invita tutte le parti interessate a fornire un contributo.
im vorliegenden papier wird näher ausgeführt, wie die arbeit der gruppe durchgeführt wird. ferner werden interessierte parteien aufgefordert, beiträge hierzu zu leisten.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dopo il relatore è intervenuto il presidente della bei, philippe maystadt, per fornire alcuni chiarimenti sul rapporto annuale dell'istituto.
doch müsse man se hen, dass man bei der wirtschafts- und währungsunion sowie bei der zinsentwicklung große erfolge verzeichnen könne, obwohl dies sehr komplizierte sachverhalte seien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esso mira a fornire alcuni punti di riferimento che aiutino a fugare le incertezze sul processo di transizione alla moneta europea.
dabei wird versucht, bezugspunkte anzugeben, die dazu beitragen können, unsicherheiten hinsichtlich des vorgehens beim Übergang zur europäischer! währung auszuräumen.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:
galland. — (fr) signor presidente, onorevoli colleghi, interverrò un solo momento per fornire alcuni chiarimenti e precisazioni.
ich muß sagen, herr präsident, daß die Äußerungen der abgeordneten mich nicht dazu gebracht haben, den gestrigen standpunkt der kommission zu ändern.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inoltre gli altri produttori comunitari sono stati invitati a fornire alcuni dati generali al fine di determinare l'eventuale pregiudizio.
darüber hinaus wurden die übrigen gemeinschaftshersteller ersucht, einige allgemeine daten für die schadensanalyse bereitzustellen.
Última atualização: 2016-12-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
la presente pubblicazione illustra come il fondo sociale europeo, attraverso l'obiettivo 3 e l'iniziativa comunitaria occupazione, con tribuisce a fornire nuove opportunità ad alcuni dei gruppi più svantaggiati della nostra società.
die vorliegende broschüre dokumentiert, wie der europäische sozialfonds - über das ziel 3 und die gemeinschaftsinitiative beschäftigung -dazu beiträgt, den am stärksten benachteiligten mitgliedern unserer gesellschaft zu neuen chancen zu verhelfen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la presente proposta è coerente con l'impegno politico dell'unione europea a fornire un sostegno immediato all'inserimento dei giovani nel mercato del lavoro.
dieser vorschlag steht in einklang mit der politischen verpflichtung der europäischen union, unmittelbare unterstützung bei der eingliederung junger menschen in den arbeitsmarkt zu leisten.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade: