You searched for: siamo con la presente a fornire alcuni chi... (Italienska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

German

Info

Italian

siamo con la presente a fornire alcuni chiarimenti

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Tyska

Info

Italienska

la presente relazione mira a fornire chiarimenti in merito alle principali domande ricevute.

Tyska

auf die häufigsten anfragen soll im vorliegenden bericht eingegangen werden.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

spero tuttavia di poterle fornire alcuni chiarimenti.

Tyska

aber einige erklärungen hoffe ich doch, abgeben zu können.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

sento tuttavia il dovere di fornire alcuni chiarimenti.

Tyska

ryan (ppe), schriftlich. — (en) die zeit des flüsterns über die europäische einigung ist vorbei.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

il rappresentante della commissione eamonn lalor è invitato a fornire alcuni chiarimenti.

Tyska

der vertreter der kommission, herr lalor, wurde gebeten, einige punkte zu erläutern.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

dobbiamo invece fornire alcuni chiarimenti a proposito della nomenclatura.

Tyska

zum eingliederungsplan sind allerdings einige bemerkungen erforderlich.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente scheda è intesa solo a fornire informazioni di carattere generale.

Tyska

1992 verloren in europa drei von vier bäumen mehr als ein viertel ihrer blätter.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la frequenza con cui i media parlano del bilanciodell’ueimpone di fornire alcuni chiarimenti inproposito.

Tyska

außerdem gibt die broschüre nähere erläuterungenzum eu-haushalt, der häufig im zentrum der berichterstattung in den medien steht.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente comunicazione invita tutte le parti interessate a fornire commenti alla commissione.

Tyska

mit dieser mitteilung werden alle beteiligten aufgefordert, der kommission ihre diesbezüglichen bemerkungen zu übermitteln.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con la presente relazione si intende fornire una sintesi delle risposte degli stati membri.

Tyska

gegenstand des vorliegenden berichts ist die zusammenfassung der antworten der mitgliedstaaten.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

a che punto siamo con la promozione della cogenerazione?

Tyska

wo stehen wir in bezug auf die förderung der kraft-wärme-kopplung?

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

con la presente nota ci si limita a fornire un quadro generale degli studi di valldazione e ad indicare la strategia da utilizzare nella loro progettazione.

Tyska

mit diesen erläutern­den hinweisen soll lediglich ein allgemeines gerüst für validierungs­studien und für die virologische vorgehensweise beim entwurf derartiger vlrus­vaiidlerungsstudlen vorgestellt werden.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

se lo si nega, a che punto siamo con la posizione comune?

Tyska

die nötigen informationen müssen von anfang an zur verfügung stehen, um die sicherheit und gesundheit der arbeitnehmer am arbeitsplatz besser gewährleisten zu können.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente comunicazione mira a fornire indicazioni relative alla cooperazione tra i giudici nazionali e la commissione in materia di aiuti di stato.

Tyska

dies ist ein leitfaden für die zusammenarbeit zwischen den nationalen gerichten und der kom mission im bereich der staatlichen beihilfen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente nota illustra in maniera più dettagliata le procedure operative del gruppo e invita tutte le parti interessate a fornire un contributo.

Tyska

im vorliegenden papier wird näher ausgeführt, wie die arbeit der gruppe durchgeführt wird. ferner werden interessierte parteien aufgefordert, beiträge hierzu zu leisten.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

dopo il relatore è intervenuto il presidente della bei, philippe maystadt, per fornire alcuni chiarimenti sul rapporto annuale dell'istituto.

Tyska

doch müsse man se hen, dass man bei der wirtschafts- und währungsunion sowie bei der zinsentwicklung große erfolge verzeichnen könne, obwohl dies sehr komplizierte sachverhalte seien.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

esso mira a fornire alcuni punti di riferimento che aiutino a fugare le incertezze sul processo di transizione alla moneta europea.

Tyska

dabei wird versucht, bezugspunkte anzugeben, die dazu beitragen können, unsicherheiten hinsichtlich des vorgehens beim Übergang zur europäischer! währung auszuräumen.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

galland. — (fr) signor presidente, onorevoli colleghi, interverrò un solo momento per fornire alcuni chiarimenti e precisazioni.

Tyska

ich muß sagen, herr präsident, daß die Äußerungen der abgeordneten mich nicht dazu gebracht haben, den gestrigen standpunkt der kommission zu ändern.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

inoltre gli altri produttori comunitari sono stati invitati a fornire alcuni dati generali al fine di determinare l'eventuale pregiudizio.

Tyska

darüber hinaus wurden die übrigen gemeinschaftshersteller ersucht, einige allgemeine daten für die schadensanalyse bereitzustellen.

Senast uppdaterad: 2016-12-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Italienska

la presente pubblicazione illustra come il fondo sociale europeo, attraverso l'obiettivo 3 e l'iniziativa comunitaria occupazione, con tribuisce a fornire nuove opportunità ad alcuni dei gruppi più svantaggiati della nostra società.

Tyska

die vorliegende broschüre dokumentiert, wie der europäische sozialfonds - über das ziel 3 und die gemeinschaftsinitiative beschäftigung -dazu beiträgt, den am stärksten benachteiligten mitgliedern unserer gesellschaft zu neuen chancen zu verhelfen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la presente proposta è coerente con l'impegno politico dell'unione europea a fornire un sostegno immediato all'inserimento dei giovani nel mercato del lavoro.

Tyska

dieser vorschlag steht in einklang mit der politischen verpflichtung der europäischen union, unmittelbare unterstützung bei der eingliederung junger menschen in den arbeitsmarkt zu leisten.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,760,318 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK