Você procurou por: sorriso (Italiano - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

sorriso

Alemão

lächeln

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 17
Qualidade:

Italiano

che sorriso!

Alemão

welch ein lächeln!!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sorriso amaro

Alemão

ein bitteres lÄcheln

Última atualização: 2005-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

sorriso-risposta

Alemão

soziales lächeln

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

una leggenda col sorriso

Alemão

eine legende zum schmunzeln

Última atualização: 2017-05-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

commissione fiestire mi sorriso

Alemão

management mit persönlichem touch

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

con un sorriso così bello…

Alemão

bei einem so schönen lächeln…

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Italiano

regala un sorriso con schalcon

Alemão

schenken sie ein lächeln mit schalcon

Última atualização: 2005-01-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

egli sorrise col suo sorriso freddo.

Alemão

er lächelte in seiner kühlen art.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

che cosa significa quel grave sorriso?

Alemão

was bedeutet jenes melancholische lächeln?«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

kitty si illuminò d’un sorriso.

Alemão

Über kittys gesicht breitete sich ein strahlendes lächeln aus.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

grins (sogghigni - indica un sorriso)

Alemão

grins

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

girò la testa e con un sorriso disse:

Alemão

daher wandte sie den kopf zu ljewin zurück und sagte lächelnd:

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

dolly poteva trattenere a stento un sorriso.

Alemão

dolly konnte kaum ein lächeln unterdrücken.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Kowal

Italiano

un giorno senza sorriso è un giorno perso

Alemão

a day without laughter is a day wasted

Última atualização: 2013-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

il sorriso dei suoi occhi brillò ancor più chiaramente.

Alemão

seine lächelnden augen leuchteten noch heller auf.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ma a questo punto posso forse permettermi un sorriso.

Alemão

aber vielleicht kann ich mir doch noch ein lächeln abringen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

me l’aspettavo!” si disse con un sorriso cattivo.

Alemão

das hatte ich erwartet!« sagte sie zu sich selbst mit einem bösen lächeln.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

proprio con gli occhi, con il sorriso — ripeté dolly.

Alemão

ganz richtig: durch die augen und durch die lächelnden mienen«, stimmte dolly bei.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

rjabinin, guardando verso questa, scosse la testa con un sorriso.

Alemão

rjabinin sah nach der tür hin und wiegte lächelnd den kopf hin und her.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,528,627 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK