Você procurou por: ti voglio risperare (Italiano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

German

Informações

Italian

ti voglio risperare

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Alemão

Informações

Italiano

ti voglio

Alemão

ich bin krank ohne dich

Última atualização: 2023-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti voglio bene

Alemão

ich will dich gern

Última atualização: 2009-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti voglio bene nonna

Alemão

sehr gerne nonna deine alessia

Última atualização: 2023-10-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ti voglio bene amica mia

Alemão

ich liebe dich mein freund

Última atualização: 2020-08-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti voglio molto bene cara mia

Alemão

ich liebe dich meine liebe

Última atualização: 2021-04-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

qui ti voglio: la dura realtà.

Alemão

an diesem punkt gibt es ein problem.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

sei seria? cosi ti voglio ahahah

Alemão

ist das dein ernst? also ich liebe dich, hahaha

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti voglio ringraziare per ciò che hai scritto.

Alemão

ich möchte dir danken für das, was du geschrieben hast.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

mi fa tanto piacere venire a bolzano! ti voglio bene

Alemão

ich freue mich, in bozen zu kommen! ich liebe dich

Última atualização: 2013-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti voglio benedire ogni giorno, lodare il tuo nome in eterno e per sempre

Alemão

ich will dich täglich loben und deinen namen rühmen immer und ewiglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire; israele, se tu mi ascoltassi

Alemão

daß unter dir kein anderer gott sei und du keinen fremden gott anbetest.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

tanti auguri principe mio oggi 3 anni fai sono stata a canta dua mamma e stata un emozione grande per me oggi spengi 3 gatteline ti voglio bene principe

Alemão

alles gute zum geburtstag mein prinz heute vor 3 jahren ich habe mit deiner mutter gesungen und es war eine große emotion für mich heute 3 katzen abzuschalten ich liebe dich prinz

Última atualização: 2021-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ora ascoltami: ti voglio dare un consiglio e dio sia con te! tu stà davanti a dio in nome del popolo e presenta le questioni a dio

Alemão

aber gehorche meiner stimme; ich will dir raten, und gott wird mit dir sein. pflege du des volks vor gott und bringe die geschäfte vor gott

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

anche là venne sopra di me la mano del signore ed egli mi disse: «alzati e và nella valle; là ti voglio parlare»

Alemão

und daselbst kam des herrn hand über mich, und er sprach zu mir: mache dich auf und gehe hinaus ins feld; da will ich mit dir reden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

ti voglio mettere in guardia — disse a voce bassa — perché tu non dia, per incoscienza o leggerezza, motivo di far parlare di te in società.

Alemão

»ich möchte dich davor warnen«, sagte er leise, »aus unvorsichtigkeit und leichtsinn den leuten anlaß zu gerede über dich zu geben.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Italiano

eravamo tutti smarriti davanti a quei pulsanti. avevamo tut ti voglia di scappare, ma bisognava far funzionare la catena.

Alemão

ein punkt mehr bei der stück— festigkeit, und schon bekomme ich zu hören: "aber tut doch dies oder das, erhöht die schicht, gebt weniger koks dazu!"

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

ciao cugi tanti auguri di buon compleanno🎉🎂 [ ] sai i momenti che abbiamo trascorso insieme sono alcuni dei migliori che io abbia mai avuto nella vita💭🛫😊. sono così grata e felice di avere un cugino come te,tu sei una parte molto importante della mia vita,un cugino speciale diverso dai altri,ti potrei definire come un migliore amico👨‍👧 un secondo fratello maggiore. concludo augurandoti di nuovo un compleanno pieno di gioia e pieno di soddisfazioni💫 ti voglio un mondo di bene

Alemão

hallo, ich wünsche dir alles gute zum geburtstag. du weißt, die momente, die wir zusammen verbracht haben, gehören zu den besten, die ich je im leben hatte. ich bin so dankbar und glücklich, einen cousin wie sie zu haben. sie sind ein sehr wichtiger teil meines lebens, ein besonderer cousin, der sich von den anderen unterscheidet. ich könnte sie als besten freund bezeichnen - einen zweiten älteren bruder. zum schluss wünsche ich ihnen noch einmal einen geburtstag voller freude und befriedigung. voglio ich möchte, dass sie eine welt d

Última atualização: 2020-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,793,997,233 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK