Você procurou por: riferirono (Italiano - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Basque

Informações

Italian

riferirono

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Basco

Informações

Italiano

ma alcuni andarono dai farisei e riferirono loro quel che gesù aveva fatto

Basco

baina hetaric batzu ioan citecen phariseuetara, eta erran cietzen hæy iesusec eguin cituen gauçác.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e dopo averlo visto, riferirono ciò che del bambino era stato detto loro

Basco

eta ikussi vkan çutenean, publica ceçaten haourtchoaz erran içan çayena.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quelli che erano stati spettatori riferirono come l'indemoniato era stato guarito

Basco

eta conta ciecen hæy ikussi vkan çutenec-ere, nola sendatu içan cen demoniatu içana.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli apostoli si riunirono attorno a gesù e gli riferirono tutto quello che avevano fatto e insegnato

Basco

eta bil citecen apostoluac iesusgana, eta conta cieçoten eguin eta iracatsi çuten gucia.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essi poi riferirono ciò che era accaduto lungo la via e come l'avevano riconosciuto nello spezzare il pane

Basco

hec-ere conta citzaten bideco gauçác, eta nola heçaz eçagutu içan cen oguiaren haustean.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

appena rimessi in libertà, andarono dai loro fratelli e riferirono quanto avevano detto i sommi sacerdoti e gli anziani

Basco

eta ioaitera vtzi cituztenean ethor citecen bere gendetara, eta conta ciecén cer-ere sacrificadore principaléc eta ancianoéc erran baitzerauècén.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e le guardie riferirono ai magistrati queste parole. all'udire che erano cittadini romani, si spaventarono

Basco

eta repporta cietzén sergeantéc gobernadorey hitz hauc: eta beldur citecen, ençunic ecen romano ciradela.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non appena furono arrivati, riunirono la comunità e riferirono tutto quello che dio aveva compiuto per mezzo loro e come aveva aperto ai pagani la porta della fede

Basco

eta ethorri içan ciradenean eta bildu çutenean eliçá, conta citzaten iaincoac heçaz eguin cituen gauça guciac, eta nola irequi cerauen iaincoac gentiley fedearen borthá.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma egli replicò loro: «quanti pani avete? andate a vedere». e accertatisi, riferirono: «cinque pani e due pesci»

Basco

eta harc dioste, cembat ogui dituçue? çoazte eta ikar eçaçue. eta iaquin dutenean dioite, borz, eta bi arrain.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,716,527 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK