Você procurou por: tu ed io (Italiano - Catalão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Catalan

Informações

Italian

tu ed io

Catalan

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Catalão

Informações

Italiano

oggi sono diventati adulti ed io sono un commissarioeuropeo e mi occupo di cooperazione allo sviluppo.

Catalão

ara ells s’han fet grans i jo sóc el comissari europeude cooperació al desenvolupament id’ajuda humanitària.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per il mio piccolo ufficio, ho cercato a lungo una soluzione pim che mi permettesse di condividere i dati, in modo che la mia segretaria ed io potessimo condividere i contatti, gli appuntamenti eccetera. come utente & kde;, avevo sentito parlare del progetto kroupware, ed ne ho aspettato il completamento. ma quando ho visto quanto fosse complicata l' architettura e la configurazione del server kolab 1.0 (il lato server del progetto), ho rinunciato, in attesa di una versione di kolab 2.0 più semplice da dispiegare. in ogni caso, kolab era comunque sovradimensionato per le mie esigenze. fortunatamente sul wiki di & kde; ho trovato dei frammenti di conversazione da irc dove si parlava della condivisione di dati senza usare l' infrastruttura kolab... ah, interessante!

Catalão

he estat cercant durant un temps una solució pim per a la meva petita oficina que em permeti compartir dades, per a què la meva secretaria i jo poguéssim compartir contactes, cites, & etc; sent usuari de & kde;, havia sentit a parlar del projecte kroupware i esperava la seva finalització. però quan vaig veure el complicada que era l' arquitectura i la configuració del servidor 1. 0 de kolab (el servidor del projecte), vaig decidir esperar per un fàcil desenvolupament de kolab 2. 0. en qualsevol cas, el producte kolab era l' adequat a les meves necessitats. afortunadament en el wiki de & kde; vaig trobar alguns trossos de conversacions de l 'irc en el que parlaven sobre la compartició de dades sense la infraestructura de kolab... mmm. interessant!

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,790,323,665 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK