Você procurou por: che cosa stiamo facendo qui (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

che cosa stiamo facendo qui

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

che cosa stiamo facendo qui oggi?

Dinamarquês

hvad laver vi her i dag?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cosa stiamo facendo qui oggi?

Dinamarquês

hvad laver vi her i dag?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

cosa stiamo facendo ora?

Dinamarquês

braklægningen er blevet ført igennem.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

voglio dire, che cosa stiamo facendo?

Dinamarquês

jeg mener, hvad er det vi dyrker?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

cosa stiamo facendo adesso?

Dinamarquês

hvad gør vi nu?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

cosa stiamo facendo in europa?

Dinamarquês

hvad gør vi i europa?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

È quanto stiamo facendo qui oggi.

Dinamarquês

det skal håndteres med forsigtighed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non sappiamo davvero cosa stiamo facendo.

Dinamarquês

vi ved ikke, hvad det er, vi gør.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di che cosa stiamo discutendo?

Dinamarquês

(bifald fra den europæiske demokratiske gruppe)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e cosa stiamo facendo in merito al prepensionamento?

Dinamarquês

og hvad gør vi i forbindelse med førtidspensionering?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

di che cosa stiamo parlando esattamente?

Dinamarquês

hvad taler vi egentlig om, når vi diskuterer bæredygtighed?

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

allo­ra, di che cosa stiamo parlando?

Dinamarquês

derfor skal vi tænke på situationen på begge sider.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ecco che cosa stiamo cercando di costruire.

Dinamarquês

det er det, vi forsøger at opbygge her.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

e allora, di che cosa stiamo parlando?

Dinamarquês

jeg har stillet ændringsforslag i denne retning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

anche essi non avranno la minima idea di che cosa noi stiamo facendo in realtà.

Dinamarquês

ordføreren er imod ændringsforslaget.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

infatti, di che cosa stiamo parlando? attualmente

Dinamarquês

de rossa (cg), skriftlig. — (en) selv om der er mange ting i kompromisbeslutningsforslaget, som

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e cosa stiamo facendo, qui, per attenerci anche solo approssimativamente a quelle decisioni?

Dinamarquês

der er navnlig to ting jeg gerne vil gøre parlamentet opmærksom på. den ene er, at når man har passende teknologier, kan disse anvendes lokalt, og der er meget, der taler til støtte for dette. man kan have vindenergi, man kan have bølgeenergi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ad esempio, cosa stiamo facendo per il dumping sociale e ambientale?

Dinamarquês

hvad skal vi eksempelvis stille op med social og miljømæssig dumping?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

stiamo facendo una cosa sensata in termini finanziari?

Dinamarquês

er det vi gør økonomisk forsvarligt?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

che cosa vogliono dire «pubblico» e «buon costume» nel discorso che stiamo facendo?

Dinamarquês

mezzaroma lig« og »skik og brug« sige i den sammenhæng, vi her beskæftiger os med?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,779,955,984 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK