Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l'atto omesso deve essere eseguito nel termine predetto.
den ovenfor omhandlede undladelse skal bringes til ophoer inden for samme frist.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si può dunque ragionevolmente supporre che il programma sarà interamente eseguito nel tempo previsto.
det er således rimeligt at formode, at programmet vil være fuldt gennemført inden fristens udløb.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dati riferimenti temporali così precisi, ossia che lo studio vena eseguito nel corso del 1999.
dette alene berettiger til et forsøg på at reducere disse farlige emissioner. oner.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il primo studio venne eseguito nel 1973 e si riferisce a 253 imprese appartenenti alla confindustria danese.
på trods af den skitserede arbejdstagerholdning viste under søgelsen dog kun i få tilfælde, at bestyrelsesarbejdet havde ændret sig.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
decisione eseguita nel 1990.
beslutning gennemført i 1990
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tale trattamento può riguardare anche dati personali e dovrebbe essere eseguito nel rispetto del diritto dell’unione.
denne databehandling kan også omfatte behandling af personoplysninger og bør foregå i overensstemmelse med eu-retten.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pagamenti contabili eseguiti nel 1999
regnskabsmæssige betalinger indgået 1999
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il progetto potrebbe essere eseguito nel quadro di una cooperazione internazionale eventualmente a livello mondiale (progetto intor);
dette projekt kan gennemføres i forbindelse med et eventuelt internationalt samarbejde (intor-projektet)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
per contro, qualsiasi trasferimento di sede comportante modificazione della legge applicabile deve essere eseguito nel rispetto di una procedura fissata dal regolamento.
derimod skal enhver flytning af hjemsted, som medfører, at en anden lovgivning finder anvendelse, foretages under overholdelse af en i forordningen fastlagt procedure.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le prospettive finanziarie prevedevano infatti che il 21,5% degli stanziamenti d'impegno sarebbe stato eseguito nel 1999.
ifølge disse finansielle overslag skulle de sidste 21,5% af forpligtelsesbevillingerne udnyttes i 1999. de faktiske tal pr. 31. december 1998 viser, at der mangler 25,3%, som skal udnyttes i 1999.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in tre dei quattro casi scelti dalla corte, la commissione ha eseguito, nel 1988 o nel 1989, la totalità degli annullamenti auspicati dal la corte.
(c) i de to tilfælde omtalt af retten har kommissionen i 1988 foretaget de fornødne annulleringen. (d) ■ tre af de fire tilfælde, som retten har påpeget, foretog kommissionen dels i 1988 og dels i 1989 alle de af retten ønskede annulleringer.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli stati membri conservano traccia di tale deroga e dei controlli eseguiti nel sig degli oliveti.
medlemsstaterne opbevarer registreringerne vedrørende denne undtagelse og de trufne kontrolforanstaltninger i gis for oliven.
i controlli attuati a partire da tale data in virtù della direttiva precitata sono considerati eseguiti nel quadro del presente regolamento.
kontrol foretaget fra denne dato i henhold til ovennævnte direktiv betragtes som foretaget i henhold til nærværende forordning.
gli anticipi rappresentano l’87 % dei pagamenti totali eseguiti nel gruppo di politiche istruzione e cittadinanza.
forskudsbetalinger tegner sig for 87 % af de samlede betalinger i gruppen af politikområder uddannelse og medborgerskab.
le informazioni fondamentali sulle istituzioni e sugli organismi interessati, nonché sulle spese eseguite nel 2009, figurano nella tabella 9.1.
de centrale oplysninger om de reviderede institutioner og organer og om udgifterne i 2009 gives i tabel 9.1.
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.