Você procurou por: noi non abbiamo nessuna prenotazione ... (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

noi non abbiamo nessuna prenotazione a suo nome

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

noi non abbiamo nessuna responsabilità diretta in materia.

Dinamarquês

vi har ikke noget direkte ansvar på det punkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non abbiamo nessuna intenzione di creare del caos.

Dinamarquês

vi nærer intet ønske om at skabe kaos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

È evidente che non abbiamo nessuna intenzione di frapporre ostacoli.

Dinamarquês

man kan altså ganske tydeligt se, at vi på ingen måde er ude på at forhindre sagen. det, vi gerne vil, er at få bragt spørgsmålet om, hvorvidt disse penge skal være ikkeobligatoriske eller obligatoriske, ind i samrådsproceduren om 198 1-budgettet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

noi non abbiamo nessun motivo di ottimismo.

Dinamarquês

fred. hvis der blev taget et første skridt mod en dialog mellem regeringen og guerillakrigerne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non posso fare a meno di ribadirlo: non abbiamo nessuna politica.

Dinamarquês

jeg kan ikke sige det klart nok, vi har ikke no gen politik.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non abbiamo nessuna capacità d' intervento in quanto parlamento europeo.

Dinamarquês

vi har ingen interventionsmuligheder i europa-parlamentet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

noi non abbiamo nessun interesse a portare la polonia letteralmente alla bancarotta.

Dinamarquês

det har vi den 15. oktober 1980 med overvældende flertal udtalt i et forslag til beslutning om madrid konferencen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

oltre a ciò, non è stata fornita nessuna informazione dal produttore del regno unito o a suo nome.

Dinamarquês

formanden. — betænkningen vil blive opført på dagsordenen for fredag efter afstemningen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma di quali problemi si tratta ? a questa domanda noi non abbiamo ricevuto nessuna risposta. sta.

Dinamarquês

kommissionen mener, at tallet på 30 000 t kan ansættes til 25 000 t ekstra afsat smør i julen 1982.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per il momento non abbiamo nessuna garanzia da parte dei nostri concorrenti sul mercato mondiale.

Dinamarquês

hvad det så vil lykkes at gøre, hr. kommissær, er der ingen, der ved, men vi kan alle forestille os det, nemlig at der kunne ske ganske lidt eller ingenting.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non abbiamo nessuna garanzia che le popolazioni della cumbria e della costa irlandese non vengano esposte a gravi pericoli.

Dinamarquês

vi har ikke brug for den risiko, som sellafield ganske klart udgør.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"e' curioso - ha detto - che non abbiamo nessuna donna ministro".

Dinamarquês

derudover er 53% af de ar bejdsløse kvinder.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

da molto tempo non abbiamo nessuna direttiva e ciò significa che la situazione si protrarrà ancora per anni.

Dinamarquês

på denne måde får vi aldrig et direktiv. det vil sige, at det stadig varer år.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

oggi non abbiamo nessuna direttiva quadro che definisca cos'è un servizio d'interesse generale.

Dinamarquês

men vi har i øjeblikket ingen direktivramme, der definerer de almindelige tjenesteydelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non abbiamo nessuna assicurazione che l'aiuto così previsto non sia superiore agli importi com pensativi monetari smantellati.

Dinamarquês

vi har ingen sikkerhed for, at den således indførte støtteordning ikke overstiger de afskaffede monetære udligningsbeløb.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

un generale apprezzamento per il programma di lavoro, signor presidente, non significa che non abbiamo nessuna critica da fare.

Dinamarquês

hvorledes forholder det sig med det sociale europa? hvad har man gjort for at rationalisere og harmonisere arbejdsvilkårene i europa?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dovremmo riconoscere chiaramente che, neha situazione finanziaria attua le deha comunità, non abbiamo nessuna speranza di raggiungere tale obiettivo.

Dinamarquês

i flere år har den bestræbt sig på også at fremme lige muligheder på denne måde, men i betragtning af de begrænsede finansielle midler er det ikke nogen let opgave.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

su un punto dobbiamo essere irremovibili: non abbiamo nessuna intenzione di discutere di queste stesse cose per i prossimi dieci anni.

Dinamarquês

nu skal vi stå fast på, at vi ikke vil bruge de næste 10 år til at forhandle om samme emne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in questo caso non abbiamo nessun tipo di scusa, signor presidente.

Dinamarquês

kommissionen har siden marts i år støttet alle internationale organisationers og ikkestatslige organisationers aktiviteter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per quanto ne so non abbiamo nessuna ulteriore informazione che mi consenta di fornire all'onorevole parlamentare il genere di notizie da lui richiesto.

Dinamarquês

kan jeg dernæst, i betragtning af, at vi som valgte medlemmer af europa­parlamentet, som kommis­sionen er ansvarlig over for, deltager i medlemssta­ternes indenrigspolitik, få kommissionens forsikring om, at der ikke vil blive udøvet nogen form for pres­sion over for parlamentets og kommissionens infor­mations­ og pressetjenester, som eventuelt kunne forhindre dem i at udføre et ordentligt stykke arbejde?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,776,193,426 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK