Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
come potreste contattarli?
hvordan vil du kontakte dem?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si prega di inviarci
de bedes fremsende
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
potreste avere bisogno di cure mediche.
de kan have behov for lægehjælp.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
potreste anche pensare che ciò vada da sé.
man skulle tro, at det var en selvfølgelig ting.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
adesso voi potreste obiettarmi: a che pro?
jeg vil gerne ønske dem og alle de af deres kolleger, der er på valg, held og lykke.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potreste aver bisogno di accedere all’imi se:
imi kan hjælpe dig, hvis du:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
quali impegni concreti, visibili potreste prendere?
konkurrenceevnen må styrkes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potreste, ad esempio, porvi alcune domande supplementari.
du kan f.eks. stille dig selv nogle helt basale suppleringsspørgsmål:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ma, potreste obiettare, tutto questo ha un costo!
ja, men det skal man betale for, vil de sige
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in particolare, potreste trovare utili le seguenti sezioni:
følgende afsnit kan især være nyttige:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potreste trovare o sviluppare un miglior prodotto/servizio?
kunne du finde eller udvikle et bedre produkt/en bedre tjenesteydelse?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potreste chiedere perchè non ho fatto cenno alla situazione dei rifugiati.
de spørger måske, hvorfor jeg ikke har talt om flygtningesituationen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
si prega di inviarci l’attestato riguardante il diritto alle prestazioni su
de bedes sende en attest for ret til naturalydelser i form af
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perciò vi potreste chiedere perché questa approvazione sia stata rinviata da giugno.
så de må nok spørge, hvorfor de er blevet forsinket siden juni.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
... potreste scrivere: discutere dicontanteposti di lavoroessionelicenziamenti confrontarsi suliquiditàopportunità occupazionalievoluzione negativaesuberi
... så prøv: acceptere en beslutning godkende en beslutning acceptere et synspunkt anerkende et synspunkt acceptere et forslag arbejdspladserfald, forringelsebrev være indforstået med et forslag beskæftigelsesmulighedernegativ udviklingskrivelsepublikation bog, vejledning, rapport, brochure befordringsmiddel
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eppure conti nua ad inviarci immense quantità che non voglia mo e di cui non abbiamo bisogno.
alligevel fortsætter de med at sen de os store kvanta, som vi ikke har brug for og ikke ønsker.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cosa potreste fare per soddisfare nuove necessità/esigenze della vostra clientela attuale?
hvad kunne du gøre for at opfylde nye behov hos dine eksisterende kunder?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la commissione avrebbe dovuto inviarci dei dati relativi alla situazione europea, ma non li abbiamo ancora ricevuti.
ved overgangen til det 21. århundrede er en affaldsdeponeringsplads ikke bare et sted, hvor der læsses af, den kan også udmærket være en forbigående råstofkilde.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potreste anche avere diritto a talune prestazioni correlate alla retribuzione (vedi paragrafo 22).
de kan også være berettiget til visse indtægtsbestemte ydelser (se pkt. 22).
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
con l'adozione di alcuni essenziali emendamenti, onorevoli colleghi, potreste ancora risollevare parzialmente la situazione.
i dag rammer den en skrækkelig bunke bestemmelser, som forlængst er forældede.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: