Você procurou por: resti a cena da noi (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

resti a cena da noi

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

dipende da noi.

Dinamarquês

det afhænger af os.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

ciò è da noi rico

Dinamarquês

(mødet udsat til kl. 11.55)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

26 da noi adottato.

Dinamarquês

her kræves ikke dette flertal.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da noi, non sempre.

Dinamarquês

de forstår altså, at kampen er hård.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dobbiamo cominciare da noi.

Dinamarquês

her må vi begynde med os selv.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

lo stesso avviene da noi.

Dinamarquês

det er det samme hos os. kelteren ernest renan skrev ikke på bretonsk.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

da noi il fenomeno non esiste.

Dinamarquês

i fællesskab er vi ved at omforme den.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

presidente, dipende anche da noi.

Dinamarquês

inden for fællesskabet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

devo no dirci cosa aspettano da noi.

Dinamarquês

derfor må vi kræve, at de 120 millioner ecu udbetales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

neanch'essi saranno da noi dimenticati.

Dinamarquês

i danmark ønsker kommunernes landsfore-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo punto va riconosciuto da noi tutti.

Dinamarquês

ikke andre steder! det må vi være enige om.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

almeno questa volta, ciò dipende da noi.

Dinamarquês

jeg vil absolut tænke på det spørgsmål, der er rejst, når vi overvejer kom missionens fremtidige aktiviteter.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ora posso andarmene a cena in buona coscienza.

Dinamarquês

har han intet kendskab til de faktiske forhold?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

l' emittente provvede affinché l' informazione finanziaria trimestrale resti a disposizione del pubblico .

Dinamarquês

samme udsteder sikrer , at kvartalsoplysningerne forbliver tilgængelige for offentligheden .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo significa generalmente una capsula a colazione, a pranzo e a cena.

Dinamarquês

det betyder sædvanligvis 1 kapsel til morgenmaden, 1 til frokosten og 1 til aftensmaden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

dai, il terzo è in regalo… mangialo con tua moglie a cena.

Dinamarquês

værsgo, den tredje er en gave … lav den til din kone.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

questo significa generalmente una capsula a colazione, una a pranzo e una a cena.

Dinamarquês

sædvanligvis betyder det, at du skal tage 1 kapsel til morgenmaden, 1 til frokosten og 1 til aftensmaden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

la rivastigmina soluzione orale va somministrata due volte al giorno, a colazione e a cena.

Dinamarquês

rivastigmin oral opløsning skal indtages to gange daglig sammen med henholdsvis morgen - og aftensmåltid.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

exelon capsule o soluzione orale deve essere somministrato due volte al giorno, a colazione e a cena.

Dinamarquês

exelon kapsler eller oral opløsning gives to gange dagligt sammen med morgen - og aftensmaden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Italiano

l' emittente pubblica la sua relazione finanziaria annuale entro tre mesi dopo la fine di ciascun esercizio finanziario e assicura che resti a disposizione del pubblico .

Dinamarquês

udstederen skal senest tre måneder efter udgangen af hvert regnskabsår offentliggøre årsrapporten og sikre , at den forbliver offentligt tilgængeligt .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,572,198 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK