Você procurou por: scusa se ti ho chiamato cristina (Italiano - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Danish

Informações

Italian

scusa se ti ho chiamato cristina

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Dinamarquês

Informações

Italiano

chiedo scusa se ho dato una risposta estremamente giuridica.

Dinamarquês

tilgiv dette yderst fagspecifikke svar.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

chiedo scusa se affermo questo ora in modo così aperto.

Dinamarquês

jeg beder om undskyldning for, at jeg siger det så åbent her.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

vi chiedo quindi scusa se sarà anche un poco noioso!

Dinamarquês

derfor må de undskylde, hvis den også bliver lidt kedelig!

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

chiedo scusa se sono stato prolisso e ringrazio dell'attenzione.

Dinamarquês

') se fuldstændigt forhandlingsreferat af 8.7.1 i

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

all'inizio, ho chiamato questo documento il «grande appuntamento».

Dinamarquês

der er allerede mangler i det fine program, der er fastsat i hvidbogen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

di fronte alla stampa e al pubblico l'ho chiamato il consiglio delle pioggie acide.

Dinamarquês

hvad angår os fra middelhavslandene er det havet som miljø, der regulerer balancen mellem samfund og økonomi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiedo scusa se, per essere breve, non posso replicare o commentare tutti i vostri interventi.

Dinamarquês

jeg beder dem undskylde, hvis jeg, for at fatte mig i korthed, ikke kan svare på eller kommentere alle deres indlæg.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io ti ho protetto nel deserto, in quell'arida terra

Dinamarquês

jeg var din vogter i Ørken, den svidende tørkes land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«vedi, ho chiamato per nome bezaleel, figlio di uri, figlio di cur, della tribù di giuda

Dinamarquês

se, jeg har kaldet bezalel, en søn af hurs søn uri, af judas stamme

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

desidero ora sottolineare due necessità urgenti e primarie e chiedo loro scusa se le esprimo con grande sempucità, così come le sento.

Dinamarquês

jeg ønsker nu at fremhæve to ting, der er nødvendige, og som haster meget, og jeg beder dem undskylde mig, hvis jeg udtrykker mig på en meget enkel måde, men det er sådan, jeg oplever det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

«io, il signore, ti ho chiamato per la giustizia e ti ho preso per mano; ti ho formato e stabilito come alleanza del popolo e luce delle nazioni

Dinamarquês

jeg, herren, har kaldet dig i retfærd og grebet dig fast om hånd; jeg vogter dig, og jeg gør dig til folkepagt, til hedningelys

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

io, io ho parlato; io l'ho chiamato, l'ho fatto venire e ho dato successo alle sue imprese

Dinamarquês

jeg, jeg har talet og kaldt ham, fik ham frem, hans vej lod jeg lykkes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per questo, io chiedo scusa se non assisterò a tutto il dbattito, e anzi voglio ringraziare il collega kinnock, che sarà presente e certamente mi riferirà.

Dinamarquês

derfor må de have mig undskyldt hvis jeg ikke kan overvære hele debatten, og jeg vil rette en tak til kommissær neil kinnock, som vil være til stede og vil give mig et referat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho chiamato, allora, il direttore della filiale bancaria e gli ho chiesto se sapeva, in quel caso specifico, che cos'era la lira.

Dinamarquês

jeg bad så om at tale med direktøren for bankfilialen og spurgte ham, om han vidste, hvad liren var i dette specielle tilfælde. han svarede, at liren er italiens nationale valuta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a proposito degli emendamenti — non so se sia scorretto nei confronti della relatrice e chiedo scusa se così dovesse apparire — noi non possiamo approvare quelli al paragrafo 5.

Dinamarquês

hvad angår ændringsforslagene, kan vi ikke godkende det, der er stillet til punkt 5; jeg beklager, hvis dette ser ud, som om vi opfører os ukorrekt over for ordføreren. der tales om at blokere produktionen af kerneenergi og hurtige formeringsreaktorer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il cinismo che suole giustificare la violenza forse avrebbe qualche scusa se non fosse da tutti risaputo che non c'è alcuna soluzione militare possibile per questo conflitto e nessuno può guadagnarci nulla se non i venditori di armi.

Dinamarquês

et vist internationalt hykleri har bidraget til at forlænge denne krig. nogle lande har talt om fred, samtidig med at de leverede våben, logistisk materiel, militærrådgivere og lejetropper.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ho già dichiarato in passato che, a mio parere, i controlli, che ho chiamato di frontiera, effettuati dalle compagnie di trasporto, non sono compatibili con la logica del mercato intemo.

Dinamarquês

i vort beslutningsforslag er der angivet to aktionslinjer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

quando ho chiamato il fornitore del servizio, mi hannospiegato che c’era una clausola a caratteri piccoli secondo cui il contratto durava cinque annie prevedeva inoltre il pagamento di un’ingente commissione di gestione.

Dinamarquês

da jeg ringede til dem, sagde de, at det stod med småt, at aftalen var for 5 år medet højt administrationsgebyr oveni.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

rübig (ppe). - (de) signor presidente, chiedo scusa se mi viene da sorridere, ma mi pare una bella cosa che a

Dinamarquês

wibe (pse). - (sv) hr. formand, jeg vil gerne fremføre nogle personlige synspunkter. jeg forstår ordførerens

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

sei tu che io ho preso dall'estremità della terra e ho chiamato dalle regioni più lontane e ti ho detto: «mio servo tu sei ti ho scelto, non ti ho rigettato»

Dinamarquês

hvem jeg tog fra jordens grænser og kaldte fra dens fjerneste kroge, til hvem jeg sagde: "du min tjener, som jeg valgte og ikke vraged":

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,772,851,841 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK