Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sono esempi di agenti che reagiscono pericolosamente:
monoméry, ktoré rýchlo polymerizujú: vinylacetát, styrén, akrylonitril.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i datori di lavoro reagiscono come ritengono neces-
Čas medzi dátumom zverejnenia
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche gli investimenti in edilizia abitativa reagiscono con un certo ritardo.
Často môže trvať mesiace,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reagiscono a un campo magnetico che ostacola il rilevamento dei dati di movimento del veicolo.
reagovať na magnetické pole, ktoré ruší zisťovanie pohybu vozidla.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se entro due mesi gli stati membri non reagiscono, il progetto di convenzione si ritiene approvato.
ak po dvoch mesiacoch členské štáty neposkytnú nijaké stanovisko, návrh dohovoru sa pokladá za schválený.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
• composti che reagiscono violentemente a contatto con l’aria: fosfuri, idruri;
látky, ktoré ľahko peroxidujú: alylové zlúčeniny, vinylové zlúčeniny, styrén.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
permettere una migliore comprensione del modo in cui le comunità percepiscono il cambiamento climatico e reagiscono a esso e ai rischi sismici e vulcanici.
zabezpečenie lepšieho porozumenia toho, ako komunity vnímajú zmenu klímy a seizmické a vulkanické hrozby a ako na ne reagujú
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prodotto solido, liquido o gassoso costituito da uno o più componenti che non reagiscono tra loro alle condizioni nelle quali la miscela è conservata.
"tavné zvlákňovanie" (1) je proces "rýchleho tuhnutia" roztaveného kovového prúdu dopadajúceho na rotujúci schladený blok, pričom sa vytvára vločkovitý, stuhovitý alebo tyčovitý produkt.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
le vie aeree che reagiscono a molti stimoli irritativi, come fumo di sigaretta, polline, aria fredda, o esercizio fisico.
citlivé dýchacie cesty, ktoré reagujú na veľa podnetov, ako je cigaretový dym, peľ, studený vzduch alebo námaha.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le specie ittiche reagiscono in maniera diversa ai cambiamenti nel clima marino ed è difficile prevedere se i tempi delle fioriture annuali di plancton continueranno a coincidere con la crescita di larve e pesci giovani.
jednotlivé druhy rôzne reagujú na zmeny morskej klímy a ťažko sa dá predpovedať, či načasovanie každoročného vrcholného rastu planktónu bude naďalej korešpondovať s rastom poteru a mladých rýb.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
poiché nel corso degli studi clinici con vardenafil sono stati segnalati episodi di capogiro e di visione alterata, prima di guidare o di usare macchinari i pazienti devono essere consapevoli di come reagiscono a levitra.
pred vedením motorových vozidiel a obsluhou strojov musia si pacienti byť vedomí toho, ako reagujú na levitru.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
prima di guidare e di usare macchinari i pazienti devono essere consapevoli di come reagiscono al cialis, sebbene nel corso degli studi clinici la frequenza di episodi di vertigini sia stata simile per il placebo ed il tadalafil.
hoci výskyt závratov v klinických štúdiách bol podobný v skupinách placeba a tadalafilu, pred vedením motorových vozidiel alebo obsluhovaním strojov by pacienti mali poznať svoju reakciu na cialis.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
reagiscono rapidamente allo stress con conseguenze fisiologiche immediate che possono durare anche relativamente a lungo; tali cambiamenti, avendo evidenti implicazioni sul loro benessere, incidono anche sui risultati delle sperimentazioni.
v prípade stresu dochádza u rýb k okamžitej fyziologickej reakcii, ktorej dôsledky môžu byť pomerne dlhodobé. tieto zmeny spolu so zrejmým dopadom na ich blaho ovplyvnia aj výsledky pokusov.
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le attività si concentrano sull'individuazione di livelli di resilienza mediante osservazioni, monitoraggio e modellazione e permettono una migliore comprensione del modo in cui le comunità percepiscono il cambiamento climatico e i rischi sismici e vulcanici e reagiscono a essi.
Činnosti sa zamerajú na určenie úrovní odolnosti prostredníctvom pozorovaní, monitorovania a modelov, ako aj na zabezpečenie lepšieho chápania toho, ako komunity vnímajú a reagujú na zmenu klímy a seizmické a vulkanické hrozby.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i governi dei paesi interpellati reagiscono talvolta con veemenza, come la cina a proposito della questione del tibet o delle condanne alla pena capitale, la russia a proposito della cecenia o del bavaglio imposto all’opposizione democratica in vista delle elezioni.
predkladala podrobné hodnotenia stavu politických dialógov a konzultácií v oblasti ľudských práv v tretích krajinách.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(4) in attesa di dati più precisi sulla dinamica delle popolazioni di squali e su come tali stock reagiscono allo sfruttamento, in base ai quali elaborare programmi di gestione esaurienti e specifici, ogni misura che impedisca il diffondersi di pratiche non sostenibili o contribuisca a ridurre lo sfruttamento degli squali è destinata ad avere effetti positivi sulla conservazione di questi pesci.
(4) pokiaľ nie je známych viac poznatkov o dynamike populácie žralokov a ich reakcii na využívanie, ktoré by umožňovali zostavenie upravených a vyčerpávajúcich plánov riadenia, akékoľvek opatrenia zabraňujúce rozvoju neudržateľných praktík alebo vedúce k zvýšenému využívaniu žralokov bude mať pozitívne účinky na ich zachovanie.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: