Pergunte ao Google

Você procurou por: circuiti tra venerdì 2 e martedì 6 dicembre (Italiano - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

- Oggi e' martedi' 6 aprile.

Espanhol

- Hoy es martes 6 de abril.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Nella riunione tenuta il 6 dicembre 2001 il Consiglio direttivo ha riesaminato e confermato le ipotesi di medio termine assunte per il calcolo del valore di riferimento: a) un tasso di diminuzione tendenziale della velocità di circolazione di M3 compreso fra lo 0,5 e l'1 per cento annuo; b) un tasso di crescita tendenziale del prodotto potenziale compreso fra il 2 e il 2½ per cento annuo.

Espanhol

En su reunión de 6 de diciembre de 2001, el Consejo de Gobierno ha revisado y confirmado las siguientes hipótesis a medio plazo en que se basa la fijación del valor de referencia, es decir: a) Una disminución tendencial de la velocidad de circulación de M3 comprendida entre el 0,5% y el 1% anual. b) Un crecimiento tendencial del producto potencial situado entre el 2% y el 2,5% anual.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

Il 6 dicembre 2007 il Consiglio ha adottato l'azione comune 2007/806/PESC che modifica l'azione comune 2005/797/PESC sulla missione di polizia dell'Unione europea per i territori palestinesi (EUPOL COPPS) [2] e l'azione comune 2007/807/PESC che modifica l'azione comune 2005/889/PESC che istituisce una missione dell’Unione europea di assistenza alle frontiere per il valico di Rafah (EU BAM Rafah) [3], per rispecchiare la nuova struttura di comando e controllo delle operazioni dell'UE di gestione civile delle crisi, approvata dal Consiglio il 18 giugno 2007.

Espanhol

El Consejo adoptó el 6 de diciembre de 2007 la Acción Común 2007/806/PESC por la que se modifica la Acción Común 2005/797/PESC sobre la Misión de Policía de la Unión Europea para los Territorios Palestinos (EUPOL COPPS) [2] y la Acción Común 2007/807/PESC del Consejo por la que se modifica la Acción Común 2005/889/PESC por la que se establece una Misión de asistencia fronteriza de la Unión Europea para el paso fronterizo de Rafah (EU BAM Rafah) [3], a fin de reflejar la nueva estructura de mando y control de las operaciones civiles de gestión de crisis de la UE, aprobada por el Consejo el 18 de junio de 2007.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

L’incarico di sviluppare il sistema d’informazione Schengen di seconda generazione (SIS II) è stato affidato alla Commissione con regolamento (CE) n. 2424/2001 del Consiglio, del 6 dicembre 2001, sullo sviluppo del sistema d’informazione Schengen di seconda generazione (SIS II) [2] e decisione 2001/886/GAI.

Espanhol

El desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II) fue confiado a la Comisión en virtud del Reglamento (CE) no 2424/2001 del Consejo, de 6 de diciembre de 2001, sobre el desarrollo del Sistema de Información de Schengen de segunda generación (SIS II) [2] y de la Decisión 2001/886/JAI.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

visto il regolamento (CE) n. 3448/93 del Consiglio, del 6 dicembre 1993, sul regime di scambi per talune merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli(1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2580/2000(2), in particolare l'articolo 6, paragrafo 2, e l'articolo 7, paragrafi 2 e 3,

Espanhol

Visto el Reglamento (CE) n° 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se establece el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas(1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 2580/2000(2), y, en particular, el apartado 2 de su artículo 6 y los apartados 2 y 3 de su artículo 7,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

visto il regolamento del Consiglio (CE) n. 3448/93, del 6 dicembre 1993, sul regime di scambi per talune merci ottenute dalla trasformazione di prodotti agricoli(1), modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 2580/2000(2) e in particolare l'articolo 8, paragrafo 3, primo comma, e l'articolo 16,

Espanhol

Visto el Reglamento (CE) n° 3448/93 del Consejo, de 6 de diciembre de 1993, por el que se establece el régimen de intercambios aplicable a determinadas mercancías resultantes de la transformación de productos agrícolas(1), cuya última modificación la constituye el Reglamento (CE) n° 2580/2000(2), y, en particular, el primer párrafo del apartado 3 de su artículo 8 y su artículo 16,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK