Você procurou por: fine marzo, inizio aprile (Italiano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Spanish

Informações

Italian

fine marzo, inizio aprile

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Espanhol

Informações

Italiano

amico, non rivedrai i tuoi testicoli sino a fine marzo inizio aprile.

Espanhol

amigo, no vas a ver tus testículos hasta marzo, principios de abril.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fine marzo 2008

Espanhol

fin de marzo de 2008

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- a fine marzo.

Espanhol

a finales de marzo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

fine marzo 2008 fine settembre 2008

Espanhol

fin de marzo de 2008 fin de septiembre de 2008

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

a fine marzo del 1962 mancavano solo 3 settimane all'inizio delle riprese.

Espanhol

a finales de marzo de 1962, estábamos a sólo 3 semanas del inicio del rodaje.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma il punto è che a fine marzo si comincia.

Espanhol

empezaremos a grabar a fines de marzo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

chiamo per un libro che ha venduto a inizio aprile. "fiori per algernon".

Espanhol

llamo por un libro que vendieron a principios de abril flores para algernon.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

linda e christopher cavanaugh morirono nell'incendio a fine marzo.

Espanhol

linda y christopher cavanaugh murieron en el incendio a finales de marzo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

benedetto xvi dovrebbe posporre il viaggio pastorale programmato per fine marzo a cuba.

Espanhol

el papa benedicto xvi debería posponer su visita a cuba programada para finales de marzo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

dati di fine anno con l' eccezione del 1997 ( dati di fine marzo ) .

Espanhol

datos fin de año , excepto 1997 : fin de marzo .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la deportazione delle famiglie ebree dalla slovacchia inizio' nell'aprile del 1942 e duro' per i successivi sette mesi.

Espanhol

la deportación de familias judías de eslovaquia comenzó en abril de 1942. y continuó durante los siguientes 7 meses.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le serie completa di dati per tutti gli stati membri è stata messa a disposizione della commissione entro fine marzo 2013.

Espanhol

la comisión dispuso de las series de datos completas de todos los estados miembros a finales de marzo de 2013.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a fine marzo 2006, i contratti registrati nell’applicazione erano circa 57 000 per un valore totale di oltre 7,7 miliardi di euro.

Espanhol

al final de marzo de 2006, se habían registrado aproximadamente 57.000 contratos en el sistema por un valor total superior a 7.700 millones de euros.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la nuova stagione inizia nell'aprile del 2012 al buio del deserto del qatar.

Espanhol

la nueva temporada empezó en abril 2012 en la oscuridad del desierto de qatar.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pare che il vaticano abbia organizzato il viaggio pastorale a cuba a fine marzo in modo tale da permettere al pontefice di riunirsi con i dittatori fidel e raul castro.

Espanhol

por lo visto, el vaticano ha sacado tiempo para que el papa se reúna con los dictadores fidel y raúl castro durante su visita a cuba a finales de marzo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(3) il periodo di ora legale ritenuto il più opportuno dagli stati membri va da fine marzo a fine ottobre e bisogna pertanto mantenere questo periodo.

Espanhol

(3) el período de la hora de verano considerado más apropiado por los estados miembros es el comprendido entre el final de marzo y el final de octubre. procede, por consiguiente, mantener ese período.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

secondo alcuni resoconti, a fine marzo c’è stata un'ennesima sparatoria tra la polizia federale e i tupinambá, durante il tentativo di rimpossessarsi di una fattoria privata occupata dal 19 febbraio.

Espanhol

de acuerdo a los reportes, el fuego estalló de nuevo entre la policía federal y los tupinambáes al final de marzo, durante un intento de recuperación de una hacienda privada ocupada el 19 de febrero.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

( 1) i dati relativi alle consistenze trimestrali per il primo trimestre( periodo di riferimento marzo) sono uguali ai dati mensili di fine marzo.

Espanhol

( 1) los datos de saldos trimestrales con respecto al primer trimestre( período de referencia de marzo) deberán ser iguales a los datos mensuales a final de marzo.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

infine, l'esperto ha condotto a inizio aprile 2005, su richiesta della commissione, dei test per verificare la coerenza tra i prezzi offerti da alitalia su galileo tra il 17 ed il 22 marzo (base dei test precedenti) e quelli in vendita diretta sul suo sito internet.

Espanhol

por último, el experto ha realizado a primeros de abril de 2005, a petición de la comisión, comprobaciones de la coherencia entre los precios ofrecidos por alitalia a través de galileo entre el 17 y el 22 de marzo (base de comprobaciones anteriores) y los de venta directa en sus páginas de internet.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

con riferimento a questo esempio, i flussi trimestrali che si riferiscono al primo trimestre si ricaverebbero dalla differenza tra le consistenze di fine marzo meno quelle di fine dicembre meno gli aggiustamenti del primo trimestre( segnalati per la trasmissione dei dati relativi a marzo).

Espanhol

en referencia a este ejemplo, los saldos trimestrales que se refieren al primer trimestre se obtendrán como el saldo a final de marzo menos el saldo a final de diciembre y menos los ajustes del primer trimestre( presentados en la transmisión del período de referencia de marzo).

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,782,354 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK