Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questi progetti pur riguardando dei progetti integrati, erano funzionalmente indipendenti da essi.
aunque estaban relacionados con proyectos integrados, dichos proyectos eran independientes desde el punto de vista funcional.
può essere progettata e commercializzata come apparecchio singolo o come assieme di componenti funzionalmente integrati
la unidad básica puede estar diseñada y expedirse en una sola pieza o como una combinación de componentes funcionalmente integrados.
il presente regolamento stabilisce le seguenti possibilità di pesca e le condizioni funzionalmente collegate al loro utilizzo:
el presente reglamento establece las siguientes posibilidades de pesca y las condiciones relacionadas funcionalmente con la utilización de dichas posibilidades de pesca:
È altresì indipendente funzionalmente dall’autorità preposta alla sicurezza e da qualsiasi ente di regolamentazione delle ferrovie.
será asimismo funcionalmente independiente de la autoridad responsable de la seguridad y de cualquier regulador de los ferrocarriles.
le valutazioni sono effettuate da esperti interni o esterni funzionalmente indipendenti dalle autorità responsabili dell'attuazione del programma.
las evaluaciones serán llevadas a cabo por expertos, internos o externos, funcionalmente independientes de las autoridades responsables de la ejecución de los programas.
elaborare e applicare i principi di responsabilità decentrata della gestione e di revisione contabile interna funzionalmente indipendente conformemente alle norme internazionali e alle migliori pratiche comunitarie.
elaborar y aplicar los principios de responsabilidad descentralizada de la gestión y de auditoría externa independiente, de conformidad con las normas internacionales y las mejores prácticas de la ue.
elaborare e applicare i principi di responsabilità decentrata della gestione e di revisione contabile interna funzionalmente indipendente conformemente alle norme internazionali e alle migliori pratiche dell’ue.
elaborar y aplicar los principios de responsabilidad descentralizada de la gestión y de auditoría externa funcionalmente, de conformidad con las normas internacionales y las mejores prácticas de la ue.
portare a termine la creazione di unità funzionalmente indipendenti di audit interno nell'ambito delle istituzioni centrali dello stato e creare unità di questo tipo a livello comunale.
completar el establecimiento de servicios de auditoría interna independientes desde el punto de vista operativo en el seno de los organismos centrales del estado y crear dichos servicios a escala municipal.
j06ba02 l’immunoglobulina umana normale contiene principalmente immunoglobulina g (igg) funzionalmente intatta con un ampio spettro di anticorpi contro agenti infettivi.
la inmunoglobulina humana normal contiene principalmente inmunoglobulina g (igg) funcionalmente intacta con un amplio espectro de anticuerpos frente a agentes infecciosos.
le autorità italiane hanno sottolineato che la presenza dell’acqua nella preparazione è temporanea e funzionalmente volta al miglioramento della combustione, con conseguente riduzione delle emissioni inquinanti e ricadute positive in termini ambientali.
las autoridades italianas destacaron el hecho de que la presencia de agua en la preparación es temporal y tiene por función mejorar la combustión, reduciendo las emisiones contaminantes y produciendo efectos favorables en términos medioambientales.
gli stati membri provvedono affinché, allorché edifici di metratura totale superiore a 1000 m2 subiscono ristrutturazioni importanti, il loro rendimento energetico sia migliorato al fine di soddisfare i requisiti minimi per quanto tecnicamente, funzionalmente ed economicamente fattibile.
los estados miembros tomarán las medidas necesarias para garantizar que, cuando se efectúen reformas importantes en edificios con una superficie útil total superior a 1000 m2, se mejore su eficiencia energética para que cumplan unos requisitos mínimos siempre que ello sea técnica, funcional y económicamente viable.
la rivastigmina è un inibitore dell’ acetil- e butirrilcolinesterasi di tipo carbamidico, che facilita la neurotrasmissione colinergica rallentando l’ inattivazione della acetilcolina rilasciata dai neuroni colinergici funzionalmente integri.
rivastigmina es un inhibidor de la acetil- y butirilcolinesterasa de tipo carbamato, pensado para facilitar la neurotransmisión colinérgica por ralentización de la degradación de la acetilcolina liberada por neuronas colinérgicas funcionalmente intactas.
potenziare la capacità e l’allineamento all’acquis per quanto riguarda il sistema di controllo finanziario pubblico interno, con particolare riguardo alla responsabilità decentrata della gestione e a una revisione contabile interna funzionalmente indipendente, come pure al coordinamento centrale e all’armonizzazione.
desarrollar la capacidad y la armonización del sistema de control interno de las finanzas públicas, que incluya una responsabilidad descentralizada de los gestores y una auditoría interna funcionalmente independiente, así como una coordinación y una armonización centrales.