Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
indirizzata
De: Tradução automática Sugerir uma tradução melhor Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
memoria indirizzata
memoria direccionada
Última atualização: 2014-11-14 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
indirizzata, spinta.
dirigidos, empujados.
Última atualização: 2016-10-28 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
- indirizzata a me.
- dirigida a mí.
era indirizzata a ron.
iba dirigida a ron.
e' indirizzata a me.
- está dirigida a mí.
Última atualização: 2016-10-28 Frequência de uso: 3 Qualidade: Referência: IATE
- a chi è indirizzata?
- ¿dirigida a quién?
era indirizzata a mamma.
Ésta está dirigida a mamá.
e' indirizzata a michael.
y está dirigida a michael.
- È indirizzata a katrina?
- ¿dirigida a katrina?
chiamata indirizzata in uscita
llamada saliente direccionada
una lettera indirizzata a saul.
una carta para saúl.
a chi è indirizzata questa ... ?
¿ a quién se dirige este... ?
non vorrei averla indirizzata male
- no quisiera que no se fiara de mí.
- e' indirizzata soltanto a leona.
esta es la única dirección de leona
indirizzata all'egregio signor weber...
dirigida a i. weber.
25% dell'energia indirizzata alle tubature.
25% de la energía disminuida
din id-deċiżjoni hija indirizzata lill-portugall.
a destinatária da presente decisão é a república portuguesa.
Última atualização: 2010-08-27 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATE
questa l'ha semplicemente indirizzata all'ufficio.
esta vez la remitió a la "oficina"...
Última atualização: 2016-10-28 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: IATEAviso: contém formatação HTML invisível
din id-direttiva hija indirizzata lill-istati membri.
os estados-membros são os destinatários da presente directiva.
Última atualização: 2017-02-15 Frequência de uso: 5 Qualidade: Referência: IATE
--che sembra troppo ravvicinata palla indirizzata nell'angolino.
Úsalo. -se ve que está muy cerca a la esquina.