A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le tradizioni
solution: in this exercise, we need to calculate an apparently simple ratio (gdp/capita), which can be easily obtained by dividing the gdp of the country and its population. the problem is that we do not have the data for 2018, required in the question, but the data for the following year, 2019. this is another common issue on epso numerical tests: they do not give you the figure that you need, but another from a different year, accompanied by the percentage of increase/decrease between them, so you can obtain the data required. this way, we only need the data of population, gdp ard gdp growth' for france in this exercise, so we can 'black out' the columns for the other countries: population and gdp data, 2019 france population 67 (million) gdp (billion 2 800 usd) % gdp growth 1.8 2018-2019 we can also skip the second chart abouthe ratio 'public investment / gdp', which is completely irrelevant here (another common pitfall of exercises with graphics and charts). now we should calculate the gdp in france for 2018. we know from the 48
Última atualização: 2021-03-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le tradizioni funzionano.
las tradiciones funcionan.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
devi rispettare le tradizioni.
¿ahora tú vas a meterte con mis tradiciones?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la famiglia, le tradizioni.
la familia, la tradicion.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dobbiamo seguire le tradizioni
tenemos tradiciones que seguir
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
continuo le tradizioni familiari.
sigo la tradición familiar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le tradizioni sono importanti, kyle.
las tradiciones importan, kyle.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- adoro le tradizioni culturali.
me encantan las tradiciones culturales.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
# le tradizioni son da svitati #
# la cultura parecía un poco loca. # # pero dijiste...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adoro le tradizioni di famiglia.
amo las tradiciones familiares.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
detesto non onorare le tradizioni!
odio la falta de respecto a la tradición.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- ricorda: rispetto per le tradizioni.
- recuerda: respeta las tradiciones.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deve apprezzare le tradizioni del college.
ud. debe amar la tradición de la universidad.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisogna difendere le tradizioni, connie.
hay que defender la tradición, connie.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
-stai interferendo con le tradizioni, edgar.
-estás jodiendo las tradiciones, edgar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dobbiamo mantenere le tradizioni di famiglia.
debemos mantener las tradiciones familiares.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
brindi con me. le tradizioni sono tradizioni.
las costumbres son las costumbres.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- di mantenere le leggi e le tradizioni...
- ...mantendrá las leyes y costumbres...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dove noi tutti onoreremo le tradizioni betazoidi.
donde todos cumpliremos la tradición betazoide.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
chiaramente, non conoscete le tradizioni dei viaggiatori.
obviamente, no conoces tu tradición de viajero.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: