A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
stanno per spartirsi il bottino.
- dividen el botín.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voleva spartirsi il denaro con blue?
no. no. espere.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
condividere le cose significa spartirsi i propri beni.
verás, compartir es amar.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
macy e hardewicke stavano per spartirsi quanto trovato.
macy y hardewicke compartirían lo que encontraran.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' un bel po' di espressione artistica da spartirsi.
dios mio. eso es un montón de expresión artística para repartir.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo come iene che bisticciano per spartirsi la stessa preda.
somos como hienas luchando por el mismo animal muerto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vi ho già detto che hanno dei problemi a spartirsi la terra.
ya te lo dije, tienen una disputa por las tierras.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
non avevano proprio l'aria di chi si accontenta di spartirsi la torta.
no parecen ser tipos que quieran la mitad de un auto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
billy e il suo complice sono tornati alla casa di spaccio per spartirsi la droga.
billy y su cómplice vuelven al fumadero para dividir las drogas.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e' come se stessero tutte sedute a potsdam, cercando il modo di spartirsi berlino.
es como si estuvieran todas reunidas en potsdam buscando la manera de repartirse las ganancias de berlin.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
guadagni, perdite, margini, affittare, rateizzare. imbrogliare, fregare, spartirsi, scappare.
ganancia, perdida, márgenes... apoderamientos, financiamiento, arriendo, subarriendo... subdivisiones, trampas, estafas, rupturas, escapes.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
arlo e' da qualche parte, la' fuori, con boyd crowder, a spartirsi i miei soldi.
arlo está en algún sitio con boyd crowder contando mi dinero.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il teschio si illude se pensa che la sua squadra giochera' a sasso, carta e forbice quando inizieranno a spartirsi le nazioni.
skull se está engañando a sí mismo si cree que su grupo va a hacer todo en paz cuando empiecen a tomar países y repartírselos.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
se la metà di los angeles è distrutta l'80-90% delle persone saranno morte e ci saranno meno bocche da sfamare e i sopravvissuti avranno più acqua e cibo da spartirsi
primero, debemos reconocer que si la mitad de los Ángeles está destruida quizás el 80 o el 90 por ciento de la gente estará muerta y habrá menos bocas que alimentar y los sobrevivientes tendrán más agua y alimentos para repartirse.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ascolta, so che e' difficile per due famiglie spartirsi le festivita', ma sono convinta che non sia questo il miglior modo di agire, e poi sono certa che i ragazzi concorderanno con me.
mira, sé que es muy difícil para las dos familias negociar las fiestas pero me parece que sin duda ésta no es la mejor manera de solucionarlo y estoy segura que los chicos estarán de acuerdo conmigo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e questo e' il luogo del nostro appuntamento, la citta' di yalta, all'esterno dello stesso palazzo in cui churchill, stalin e roosevelt si incontrarono per spartirsi l'europa dopo la sconfitta di hitler.
y aquí es donde nos encontraríamos, la ciudad de yalta. en las afueras del mismo edificio donde churchill, stalin y roosevelt se conocieron para esculpir a europa después de la derrota de hitler.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: