Você procurou por: bando (Italiano - Esperanto)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Esperanto

Informações

Italiano

bando

Esperanto

proklamo

Última atualização: 2009-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

yukiko bando

Esperanto

yukiko bando

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

metti al bando nodo

Esperanto

malpermesi kundividanton

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

aggiorna messa al bando

Esperanto

aktualigintervalo:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

basta! bando alle ciancef!

Esperanto

vi min timigas!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

perciò, bando alla menzogna: dite ciascuno la verità al proprio prossimo; perché siamo membra gli uni degli altri

Esperanto

pro tio, formetante malveron, cxiu parolu veron kun sia proksimulo, cxar ni estas membroj unu de alia.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

a riguardo di chiunque non osserverà la legge del tuo dio e la legge del re, sia fatta prontamente giustizia o con la morte o con il bando o con ammenda in denaro o con il carcere»

Esperanto

kaj cxiu, kiu ne plenumos la legxojn de via dio aux la legxojn de la regxo, tuj estu jugxe kondamnata, cxu al morto, cxu al elpelo, cxu al monpuno, cxu al meto en malliberejon.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Italiano

elenco messe al bando: %1banlist message: e. g. *! *@aol. com set by mrgrim on

Esperanto

banlist message: e. g. *! * @ aol. com set by mrgrim on

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Translated.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

allora fecero sapere la cosa e pubblicarono questo bando in tutte le loro città e in gerusalemme: «andate al monte e portatene rami di ulivo, rami di olivastro, rami di mirto, rami di palma e rami di alberi ombrosi, per fare capanne, come sta scritto»

Esperanto

kaj ke ili auxdigu kaj proklamu en cxiuj siaj urboj kaj en jerusalem, dirante:iru sur la monton, kaj prenu brancxojn de olivarbo, brancxojn de oleastraj arboj, brancxojn de mirto, brancxojn de palmoj, kaj brancxojn de densfoliaj arboj, por fari lauxbojn, kiel estas skribite.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,735,172,680 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK