Você procurou por: trasgredite (Italiano - Estoniano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Estonian

Informações

Italian

trasgredite

Estonian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Estoniano

Informações

Italiano

ed egli rispose loro: «perché voi trasgredite il comandamento di dio in nome della vostra tradizione

Estoniano

aga tema kostis ja ütles neile: „miks te ise rikute jumala käsku oma pärimuse pärast?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ma guai a voi, farisei, che pagate la decima della menta, della ruta e di ogni erbaggio, e poi trasgredite la giustizia e l'amore di dio. queste cose bisognava curare senza trascurare le altre

Estoniano

aga häda teile, variseridele, et te maksate kümnist mündist ja ruudist ja k

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

(12) l'applicazione uniforme delle disposizioni concernenti il trasferimento e la cessione temporanea di diritti presuppone la definizione di alcune norme amministrative. per evitare un carico di lavoro amministrativo supplementare, lo stato membro deve avere la possibilità di fissare un numero minimo di diritti che possono essere trasferiti e ceduti. tali norme devono inoltre impedire che venga trasgredito l'obbligo, di cui all'articolo 8, paragrafo 1, del regolamento (cee) n. 1254/1999, di cedere alla riserva nazionale, ogni qualvolta vi sia trasferimento di diritti senza trasferimento dell'azienda, una determinata percentuale dei diritti trasferiti. occorre altresì dispone che la cessione temporanea sia limitata nel tempo onde evitare l'elusione delle norme relative ai trasferimenti;

Estoniano

(12) õiguste loovutamise ja ajutise üleandmisega seotud sätete ühtne rakendamine eeldab teatavate halduseeskirjade kehtestamist. haldusküsimuste lahendamiseks kuluva aja lühendamiseks tuleks liikmesriikidel lubada kindlaks määrata loovutatavate ja üleantavate õiguste miinimumarv. nende eeskirjadega tuleb ühtlasi tagada, et ei rikutaks määruse (eÜ) nr 1254/1999 artikli 8 lõikega 1 ettenähtud kohustust, mille kohaselt õiguste loovutamisel ilma talumajapidamise üleandmiseta tuleb teatav protsent nimetatud õigustest loovutada riigi varudesse. samuti tuleks ette näha õiguste ajutise üleandmise aeg, et vältida loovutamiseeskirjade rikkumist;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,110,575 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK