Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
gazzetta ufficiale dell' unione europea all' emittente e ai soggetti connessi che sono parti della transazione relativa all' obbligazione garantita strut turata , ovvero che sono rilevanti ai fini della stessa , deve applicarsi una soglia minima di « singola a » a lungo termine (" a - » secondo fitch o standard & poor 's , o « a3 » secondo moody 's , o « al » secondo dbrs ) .
euroopa liidu teataja väljalaskjale ja temaga seotud üksustele , mis osalevad kattega struktureeritud võlakirjadega tehtavas tehingus või on sellega seotud , tuleb kohaldada pikaajalist miinimumkünnist , mis vastab hinnangule „üks a » ( „a - » rei ting fitchi või standard & poor' si puhul või „al » dbrsi puhul ) . lisaks peavad osapooled esitama usaldusväärse advokaadibüroo välja antud õigusliku kinnituse järgmistele tingimustele vastamise kohta : võlakirjade väljalaskja on eli liikmesriigis tegutsev krediidiasutus ega ole eriotstarbeline finantsettevõte , isegi kui sellised võlakirjad on garanteeritud eli liikmesriigis asutatud krediidiasutuse poolt ;
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível