Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
preso atto di quanto segue
panevat merkille, että
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ci rifiutiamo di prendere atto di quanto sta avvenendo realmente in cecenia.
kieltäydymme tiedostamasta, mitä tsetseniassa todella tapahtuu.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dobbiamo prendere atto di queste realtà.
meidän on hyväksyttävä nämä tosiasiat.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la commissione deve prendere atto di questo voto.
komission täytyy ottaa tämä äänestystulos huomioon.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
prendo atto di quanto ha detto, signor presidente.
arvostan näkökantaanne, arvoisa puhemies.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
non possiamo far altro che prendere atto di tale indebolimento e deprecarlo.
voimme vain todeta sen ja pahoitella sitä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
prendo atto di quanto lei ha detto in merito alle due reti idriche.
ymmärsin, mitä sanoitte eri vesijohtoverkkojen toiminnasta.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
schulz (pse). - (de) signor presidente, la prego di prendere atto di quanto segue.
chanterie (ppe), sosiaali-ja työllisyysvaliokunnan lau sunnon laatija. - (nl) haluaisin aluksi kiittää kollegaani berendiä hänen tärkeästä työstään rakennerahastojen menneen ohjelmajakson tarkastelemiseksi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e' increscioso e sbagliato e ci pare importante prendere atto di tale lacuna e emanare una normativa per colmarla ed è quanto faremo.
se on valitettavaa ja se on väärin, ja mielestämme on tärkeää havaita se ja luoda lainsäädäntöä puutteen korjaamiseksi, ja niin tehdäänkin.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
inoltre, è importante prendere atto di una semplificazione delle procedure in caso di conciliazione.
toiseksi on tärkeää panna merkille menettelyjen yksinkertaistuminen sovittelutapauksissa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
l’ue ha preso atto di quanto comunicatole dal governo provvisorio il 18 aprile 2007.
eu otti väliaikaisen hallituksen eu:lle 18 päivänä huhtikuuta 2007 osoittaman esityksen huomioon.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bisogna prendere atto di quello che hanno tentato di fare altri deputati e reagire in modo adeguato.
mutta näille kollegoille on annettava mahdollisuus yrittää saavuttaa tavoitteensa. sitten on reagoitava asianmukaisesti.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
l'unione europea, nel prendere atto di tali impegni, esprime il suo compiacimento».
yhteinen kauppapolitiikka senmaksunsa täysimääräisinä.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pertanto si chiede ai governi di prendere atto di queste si tuazioni di disparità e di adottare misure per risolverle.
siksi odotamme, että neuvosto pysyy omissa vuoden 1992 päätöksissään. odotamme kuitenkin myös komissiolta enemmän kuin kertomusta, jossa kuvataan tosiasioita.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dobbiamo prendere atto di un grande deficit in questo ambito, a cui è necessario porre rimedio senza indugio.
tällä alalla voidaan havaita suuria puutteita, jotka on viipymättä korjattava.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
dobbiamo prendere atto di un fatto: in turchia al momento vi è un governo che vuole attuare riforme fondamentali.
emme ole panneet merkille sitä seikkaa, että turkissa on tällä hetkellä hallitus, joka haluaa toteuttaa tarvittavat uudistukset ja joka pyrkii niiden saavuttamiseen.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
la commissione, il consiglio e il parlamento dovrebbero prendere atto di questa prima esperienza e trarre alcuni insegnamenti che reputo importanti.
komission, neuvoston ja parlamentin olisi pantava merkille nämä ensimmäiset kokemukset ja opittava siitä muutamia mielestäni tärkeitä asioita.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
di fronte alle decisioni di nizza, noi dovevamo prendere atto di questo e avere una metodologia rispettosa di quelle che sono le trasformazioni necessarie.
nizzan päätösten kohdalla meidän piti ottaa tämä huomioon ja omaksua tarvittavia muutoksia vastaava metodologia.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
il parlamento deve prendere atto di quanto accade, perché, se permettiamo agli stati membri di contravvenire alle norme in questo modo, si avranno serie ripercussioni per l' unione europea nel suo complesso.
parlamentin on pantava tämä merkille, sillä jos sallimme jäsenvaltioiden rikkovan lakia tällä tavoin, sillä on vakavia seurauksia koko euroopan unionille.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
ad un livello più modesto, la commissione può tuttavia prendere atto di una serie di misure intermedie che potrebbero contribuire a facilitare la lotta contro i reati doganali.
vaatimattomammalla tasolla valiokunta voi kuitenkin todeta, että on toteutettu joukko välitoimenpiteitä,jotka voivat helpottaa tullirikossyytteiden nostamista.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: