Você procurou por: aggiornandola (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

aggiornandola

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

il secondo censimento ha adottato la stessa metodologia, aggiornandola ove opportuno.

Francês

la mise a jour s'est opérée à partir de la même méthodologie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione ha rilanciato la sua proposta, aggiornandola, nell'autunno 1987.

Francês

la commission a relancé, en la réactualisant, sa proposition, à l'automne de 1987.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

a causa di ciò si dovrebbe mantenere, aggiornandola regolarmente, una registrazione permanente delle conoscenze linguistiche di tutto il personale.

Francês

il faut donc établir un fichier permanent des capacités linguistiques de chaque employé et le mettre à jour régulièrement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

1224/80, oppure calcolare una rettifica globale determinandola su quanto risulta delle costatazioni effettuate durante un periodo rappresentativo ed aggiornandola regolarmente.

Francês

cette question est à résoudre par convention entre importateurs et autorités douanières, en conformité avec les objectifs définis dans le préambule au règlement (cee) n° 1224/80.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

gli eic offrono anche un importante ritorno di informazioni alla commissione aggiornandola in merito alle esperienze pratiche fatte sul terreno.ecco tre esempi, tratti dai numerosi progetti attualmente gestiti dagli eic.

Francês

les eic sontégalement une source d’informations importante pour la commission: ils l’informent de leurexpérience pratique sur le terrain. entreprise europe présente trois des nombreux projets queles eic pilotent actuellement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

approva, a maggioranza semplice, aggiornandola ogni tre anni, una ripartizione giusta ed equilibrata dei costi variabili e diretti da imputare a fini analitici a ciascuna delle istituzioni;

Francês

il approuve à la majorité simple et actualise tous les trois ans une répartition équitable et équilibrée des coûts variables et directs à imputer à des fins analytiques à chacune des institutions;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

h) approva, a maggioranza semplice, aggiornandola ogni tre anni, una ripartizione giusta ed equilibrata dei costi variabili e diretti da imputare a fini analitici a ciascuna delle istituzioni;

Francês

h) il approuve à la majorité simple et actualise tous les trois ans une répartition équitable et équilibrée des coûts variables et directs à imputer à des fins analytiques à chacune des institutions;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la presente comunicazione sostituisce la comunica zione relativa alla distinzione tra imprese comuni aventi natura di concentrazione e di cooperazione, aggiornandola alla luce delle modifiche apportate al regolamento come pure dell'esperienza maturata in sede di applicazione di detto regolamento a partire dalla sua entrata in vigore il 21 settembre 1990.

Francês

les modifications qu'elle .introduit reflètent les modifications du règlement sur les concentrations ainsi que l'expérience acquise par la commission dans l'application du règlement sur les concentrations depuis son entrée en vigueur, le 21 septembre 1990.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

consente inoltre di ridurre significativamente i disturbi di fondo identificando le aree statiche dell'immagine e aggiornandole con minor frequenza.

Francês

elle réduit également considérablement les bruits de fond en repérant les zones statiques dans l'image et en les rafraîchissant moins souvent.

Última atualização: 2017-02-22
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,664,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK