Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
montare le uova con lo zucchero per 6 minuti
whip the eggs with the sugar for 6 minutes
Última atualização: 2021-05-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abbiamo speso 200 dollari per 6 minuti di divertimento?
on a claqué 200 dollars pour s'amuser six minutes ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
riesco a fare il guerriero per 6 minuti, se guardo i traghetti.
je peux garder la position du guerrier 6 minutes si je regardes les ferries.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ehi, il protocollo dice che dovrei rimanere a terra solo per 6 minuti.
hé, le protocole dit que je suis. ...supposé être au sol pendant six minutes maximum.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
devi pinzare qualcosa e rimani senza punti nella pinzatrice...
au moment où tu veux agrafer, plus d'agrafes !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
non ci sono opzioni, oggi e' caduta, e anche ieri, si sporca e rimane in quelle condizioni per 6 ore.
il n'y a pas d'autre solution. elle est tombé aujourd'hui, et hier, elle s'est souillée et elle est resté dedans pendant 6h.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si fa funzionare il motore per 6 minuti per ciascuna modalità eseguendo le variazioni di regime e di carico durante il primo minuto.
on fait fonctionner le moteur pendant six minutes sur chaque mode, en exécutant les changements de régime et de charge au cours de la première minute.
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
l’ efficacia è stata studiata misurando la distanza che i pazienti riuscivano a percorrere camminando per 6 minuti dopo 12 settimane di trattamento.
l’ efficacité a été mesurée au moyen de la distance que les patients pouvaient parcourir en 6 minutes après au moins 12 semaines de traitement.
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
una rete auto-organizzata, una raccolta di elementi centrali che forma un tutto ancora piu' grande che non era prestabilito e rimane senza governo, come la muffa.
un réseau auto-organisé, avec des ramifications, formant un tout non prédéterminé et sans chef, comme le myxomycète.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lo studio ha misurato il miglioramento della capacità di esercizio osservando la distanza che i pazienti riuscivano a percorrere camminando per 6 minuti dopo 12-18 settimane di trattamento.
l’étude visait à mesurer l’amélioration de la capacité d’effort en déterminant la modification de la distance que les patients pouvaient parcourir en six minutes après 12 à 18 semaines de traitement.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
un'analisi per sottogruppi ha mostrato che non è stato osservato alcun effetto del trattamento rispetto al placebo nel test di cammino per 6 minuti nel sottogruppo di pazienti con ipertensione polmonare secondaria.
l’analyse en sous-groupes a montré l’absence d’effet du traitement comparativement au placebo sur le test de marche à 6 minutes pour le sous-groupe de patients présentant une hypertension pulmonaire secondaire.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
saranno più di 20 gli aeroporti che opereranno a piena capacità o quasi per 6 o più ore al giorno, contro gli appena 3 del 2012 e ciò comporterà un ulteriore ritardo medio collegato agli aeroporti di 5-6 minuti per volo.
plus de 20 aéroports fonctionneront à pleine, ou presque pleine, capacité pendant au moins 6 heures par jour, contre seulement 3 aéroports en 2012, ce qui entraînera un retard moyen supplémentaire imputable aux aéroports de 5 à 6 minutes par vol.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i valori del test basale di cammino per 6 minuti riflettono una moderata riduzione dell’ esercizio: nel gruppo con iloprost la media è stata di 332 metri (valore mediano:
332 mètres dans le groupe iloprost (valeur médiane:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
e 'stato osservato un aumento medio nel test di cammino per 6 minuti di 44,7 metri da un valore medio basale di 329 metri nel sottogruppo dei 49 pazienti con ipertensione polmonare primaria che hanno ricevuto il trattamento di iloprost inalato per 12 settimane (46 pazienti nel gruppo del placebo)rispetto ad un cambio di -7,4 metri da un valore medio basale di 324 metri nel gruppo con placebo (nessun dato da imputare a morte o perdita di valori).
dans le groupe placebo, la variation observée par rapport à la valeur initiale moyenne de 324 mètres était de -7,4 mètres (analyse réalisée sans valeur substitutive pour les décès ou les données manquantes dans chacun des groupes).
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.