Você procurou por: evirare (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

evirare

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

oh, ed ha cambiato idea sull'evirare django.

Francês

elle a changé d'avis pour l'élagage de django.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

se i padroni non evirare mai me... io non sono mai immacolato.

Francês

si les maîtres ne m'a jamais coupé, je ne ai jamais suis sans tache.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

solo, fino ad oggi davvera non sapevo che tomoo si fosse fatto evirare

Francês

mais j'ignorais que tomoo avait été émasculé jusqu'à maintenant.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alcuni sedicenti difensori dei lavoratori vogliono evirare la direttiva e privarla di ogni incisività.

Francês

certains prétendus défenseurs des personnes actives veulent émasculer la directive et l’ affaiblir.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

1 considerando che occorre prevedere un meccanismo che permetu di impedire, quando il conungente comunitario non è esaurito, che talune merci possano essere importate in uno suto membro che ha esaurito la propria quota solo dopo l'applicazione integrale dei dazi doganali o dopo essere sute deviate verso un altro suto membro la cui quou non è ancora esaurita ; che in queste condizioni è opportuno che, se nel cono del periodo contingenule la riserva comunitaria è quasi totalmente­ utilizzata, gli siali membri riversino nella suddetta riserva la totalità della frazione non utilizzata delle loro quote iniziali per evirare che una parte del contingente uriffario comunitario resti inutilizzata in uno suto membro mentre potrebbe essere utilizzata in altri ; considerando che occorre prevedere le misure appropriate per assicurare l'applicazione del protocollo n. 5 in condi­

Francês

article premier considérant qu'il convient de prévoir un mécanisme permettant d'empêcher, lorsque le contingent communautaire n'est pas épuisé, que des marchandises puissent être importées dans un eut membre qui a épuisé sa quote-part seulement après application intégrale des droiu de douane, ou après avoir été déviées vers un autre eut membre dont la quote-part n'est pas encore épuisée ; que, dans ces conditions, si, su cours de la période conti ngentaire, la réserve communautaire vient à être presque roulement utilisée, il est opportun que les Éuu membres reversent à ladite réserve la toulité de la fraction non utilisée de leurs quotes-parts initiales afin d'éviter qu'une partie du contingent tarifaire communautaire ne reste inutilisée dans un eut membre alors qu'elle pourrait être utilisée dans d'autres ; considérant qu'il convient de prévoir les mesures propres à assurer l'application du protocole n* 5 dans des condi

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,852,032 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK