Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
perchè mi hai chiesto di cercarlo?
pourquoi tu me l'as fait chercher ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi hai chiesto...
tu m'a demandé--
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cosa mi hai chiesto ?
que m'as-tu demandé ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- cosa mi hai chiesto?
- pardon ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi hai chiesto aiuto.
tu as demandé mon aide.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi hai chiesto perche'?
tu veux le savoir ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perchè mi hai chiesto di investigare su yasushi sakaguchi?
pourquoi tu me fais chercher ce sakaguchi ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"perché mi hai chiesto..."
"pourquoi tu m'as demandé..."
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
- mi hai chiesto piu' spazio...
tu m'a demandé de te laisser de l'espace.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché mi hai chiesto di venire?
pourquoi tu m'as demandé de venir ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mi hai chiesto perche' mi piaci.
vous m'avez demandé pourquoi vous me plaisiez.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perché mi hai chiesto di amanda?
- pourquoi tu me parles d'amanda ? - on n'est jamais trop prudent.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perche' mi hai chiesto di farlo.
- parce que tu me l'as demandé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perche' mi hai chiesto di ripeterlo?
- alors pourquoi je dois répéter ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perche' mi hai chiesto di ritrasferirmi qui?
pourquoi est-ce que tu m'as demandé de ré emménager ici ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- perche' mi hai chiesto tu di farlo.
- tu me l'as demandé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- e perche' mi hai chiesto di indovinare?
eh bien, dans ce cas, pourquoi m'as-tu demandé de deviner qui l'a fait.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
e ti aiuterò perché mi hai chiesto di farlo.
je vous aiderai parce que vous me l'avez demandé.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
perché mi hai chiesto dello sciopero? eri lì?
pourquoi tu ne me demandes rien à propos de la grève?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- shawn, perche' mi hai chiesto di venire?
shawn, pourquoi tu m'as fait venir ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade: