Você procurou por: meravigliano (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

meravigliano

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

poi si meravigliano che non va ...

Francês

puis on s'étonne que ça ne marche pas...

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

poi si meravigliano che diventano dipendenti.

Francês

pas étonnant que les ados se droguent.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

le tue ragazze si meravigliano del mio ego.

Francês

tes files font des merveilles pour mon ego.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- e poi si meravigliano se compri una chevrolet.

Francês

- il s'étonne que j'aie une chevy !

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

pregano senza fede e poi si meravigliano che i loro incantesimi non funzionano.

Francês

ils prient sans conviction et se demandent pourquoi ça ne marche pas.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e poi si meravigliano che qualcuno abbia il loro numero di previdenza sociale.

Francês

et ils se demandent comment on a trouvé leur numéro.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

queste idee meravigliano la gente e loro dicono una parola enorme, "artista"!

Francês

tes idées émerveillent les gens. ils te donnent ce nom énorme : un artiste.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

molti dei miei visitatori si meravigliano che qui al parlamento si fumi ovunque, seb­bene vi siano molti cartelli di divieto.

Francês

la plupart de mes visiteurs sont étonnés que l'on fume au parlement, alors que de nombreux panneaux l'interdisent.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

peraltro mi meravigliano un po' le strane configurazioni prospettate da qualche collega in quest' occasione.

Francês

cependant, je m' étonne quelque peu des scénarios étranges élaborés par certains de nos collègues dans cette assemblée.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

i suoi assistenti si meravigliano dello spirito con cui svolge la sua routine mungendo le capre della casa bianca e mangiando due porzioni di pompelmo e granturco.

Francês

ses sherpas s'émerveillent de le voir abattre ses tâches quotidiennes: traire la biquette... et avaler deux assiettées de pamplemousse à la crème.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

per questa ragione ci meravigliano certe voci che par lano della eliminazione della dg xiv che si occu pa della pesca, eliminazione che non crediamo necessaria né tanto meno conveniente.

Francês

aussi trouvons-nous surprenantes les rumeurs faisant état d'une disparition de la direction générale xiv, disparition que nous ne jugeons pas nécessaire, et encore moins fondée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tempi molto lunghi che non ci meravigliano, per ché si tratta in effetti di una proposta interdisciplinare ed interdipartimentale che per alcuni versi presenta un carattere innovativo e tange i più svariati interessi.

Francês

1987, une réaction de la part de la commission. ce sont là des propos qui ne sont pas de nature à améliorer l'image de marque de cette dernière.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alcuni si meravigliano dell'assurdità di avere carne di balena disponibile in abbondanza online e sul mercato, non proprio come un prodotto secondario della ricerca scientifica.

Francês

certains réfléchissent à l'incohérence sur l'abondance de viande de baleine disponible sur les marchés en ligne et hors ligne comme sous-produit de la recherche sur les baleines.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

alcune compagnie ferroviarie continuano invece a credere di poter sviluppare i propri programmi a livello nazionale e si meravigliano se il traffico merci, l'occupazione, eccetera, diminuiscono.

Francês

pourtant certaines sociétés de chemin de fer croient encore et toujours qu'elle pourront continuer à appliquer leur programmes sur le plan national comme auparavant, et qui s'étonnent de- voir le- trafic de marchandises, l'emploi, etc. se réduire toujours plus.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

gli stessi stati membri si meravigliano oggi se i cittadini, nella prospettiva del coronamento del mercato interno mediante l'introduzione di una moneta unica, ripongono sempre meno fiducia nella capacità delle istituzioni europee di risolvere i problemi.

Francês

quatrième­ment, le texte du corpus juris devrait permettre à la commission de développer progressivement des proposi­tions en matière de droit pénal et de procédure pénale, tout en veillant à prendre en considération les aspects de droit constitutionnel des États membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non meravigliano più di tanto, perciò, i tentativi di dare un volto all'europa escludendone la eredità religiosa e, in particolare, la profonda anima cristiana, fondando i diritti dei popoli che la compongono senza innestarli nel tronco irrorato dalla linfa vitale del cristianesimo.

Francês

on n'est donc plus tellement étonné par les tentatives de donner à l'europe un visage qui exclut son héritage religieux, en particulier son âme profondément chrétienne, fondant les droits des peuples qui la composent sans les greffer sur le tronc irrigué par la sève vitale du christianisme.

Última atualização: 2020-12-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Woodalf@gmail.com
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,730,553,317 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK