Você procurou por: certi di avervi fatto cosa gradita (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

certi di avervi fatto cosa gradita

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

nella speranza di avervi fatto cosa gradita

Francês

certain que j’ai fait quelque chose qui vous a plu

Última atualização: 2024-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

spero di aver fatto cosa gradita

Francês

j'espère avoir fait quelque chose de bien

Última atualização: 2024-06-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

temo di avervi fatto stancare.

Francês

je vous ai épuisé.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

desolato di avervi fatto attendere.

Francês

- désolé pour l'attente. il y a toujours--

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi dispiace di avervi fatto ammalare.

Francês

je suis désolé de vous avoir rendu si malade.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- mi dispiace di avervi fatto allarmare.

Francês

désolé de vous avoir effrayées.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi dispiace di avervi fatto sprecare tempo.

Francês

désolée de vous avoir dérangé.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- odierei l'idea di avervi fatto soffrire.

Francês

je détesterais vous avoir causé de la peine.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- mi dispiace di avervi fatto fare a pugni.

Francês

je suis désolé de vous avoir poussées

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

bene... ci dispiace di avervi fatto perdere tempo.

Francês

excusez-nous de vous avoir dérangés.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi dispiace per avervi fatto attendere

Francês

desole de vous avoir fait attendre

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- mi spiace avervi fatto aspettare.

Francês

- désolé de vous avoir fait attendre.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

beh... sono davvero dispiaciuto di avervi fatto perdere tempo.

Francês

je vous ai fait perdre votre temps.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- sarebbe cosa gradita.

Francês

- ca serait mieux.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi dispiace avervi fatto attendere, gomyo.

Francês

désolé pour le retard, gomyo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- chiedo scusa per avervi fatto aspettare.

Francês

- désolé de vous avoir fait attendre.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

che bello vederti di nuovo. mi dispiace di avervi fatto aspettare.

Francês

désolée de vous avoir fait attendre.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e a me dispiace di avervi fatto sentire come se mi vergognassi di voi.

Francês

et je suis désolé de t'avoir fait croire que j'avais honte de toi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

spiacente di avervi fatto aspettare, ma siete arrivati 20 minuti prima.

Francês

pardon pour l'attente, mais vous avez 20 minutes d'avance.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

mi dispiace di avervi fatto aspettare, ma vedete, stavo cercando qualcuno.

Francês

je suis désolé de te faire attendre, mais, tu vois, je suis à la recherche de quelqu'un.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,531,053 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK