A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
insoglio del cinghiale
dans la fierté du sanglier
Última atualização: 2021-07-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
anno del cinghiale
celle du cochon.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
viene dal corpo del cinghiale.
le sanglier l'avait dans le corps.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la scoreggia agonizzante del cinghiale morente.
"eau de charogne" !
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
praticamente tutto tranne quelle del cinghiale.
de tout, sauf d'un sanglier.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
formata dalla pelle del cinghiale di arimatea.
taillé dans la peau du sanglier erymanthean.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
cosi' ho pensato che avreste apprezzato del cinghiale.
je pense que vous apprécierez du sanglier.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e' iniziata la stagione del cinghiale qui in kentucky.
- quoi ? l'ouverture de la chasse au sanglier au kentucky.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
la testa non è neanche la parte migliore del cinghiale.
tas de muscles sans tête.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi è rimasto del cinghiale e un po' di latte di capra.
– il a sûrement très faim. – il me reste un sanglier et un peu de lait de chèvre.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
# quale cattivo auspicio # # furono le zanne del cinghiale # # per la salute del buon re robert, #
♪ les terribles défenses du sanglier, laissaient présager le pire ♪ ♪ pour la santé du bon roi robert ♪
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
il tipico attacco del cinghiale consiste nell'accerchiare e caricare da dietro. quindi serviranno almeno 3 di noi per distrarla abbastanza a lungo da permettermi di affiancare uno dei maialini, immobilizzarlo e tagliargli la gola.
en général, les sangliers chargent par derrière, il faudra la distraire à trois pendant que j'attrape un marcassin, pour le coincer et lui trancher la gorge.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: