Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
io amo nuotare
j’adore écouter de la musique rock
Última atualização: 2021-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io amo nuotare. no, tu...
- non, tu... tu hais cela.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
aspetta solo di nuotare nel mare
"si tu prends un bain dans le lac
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
mentre tu guardavi i pesci, io guardavo te guardare i pesci.
pendant que tu regardais les poissons, je te regardais regarder les poissons.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i pesci vivono nel mare.
les poissons vivent dans la mer.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
come i pesci nel mare nuotiam!
comme le poisson dans la mer
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e guardare il mare... e il cielo.
et regarder la mer, le ciel.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ora puoi ammirare l'oceano e guardare i porno in contemporanea.
maintenant tu peux regarder l'océan et du porno en même temps.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
entrare e guardare i suoi libri finche' non e' pronta?
entrer et lire ses bouquins en attendant qu'elle soit prête ?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
beh, ci siamo fermati al negozio di animali perche' mi piace guardare i pesci, lo sai.
on est passé devant le magasin pour voir les poisson. je le fais souvent.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le piace portare a spasso il cane, fare kayak e guardare i film di hitchcock.
vous aimez promener votre chien, faire du kayak et les films d'hitchcock.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mi serve l'elettricitá... ... perusareil computer e guardare i documenti di niebaum.
j'ai besoin de l'électricité... pour brancher l'ordinateur et voir les dossiers de niebaum.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
divertirmi un po', bermi qualche birra, spizzicare qualcosa e guardare i cartoni.
je m'amuserais, je boirais de la bière, je regarderais des dessins animés.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- no. ma sono solo e guardare i suoi figli è una "rottura" che eviterei.
non, monsieur, mais il n'y a que moi, et surveiller vos enfants est un emmerdemment dont je n'ai pas besoin.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cos'è che nuota nel mare e resta intrappolato nelle reti?
qu'est-ce qui nage dans la mer et se fait prendre dans les filets.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
credo abbia attraversato la spaccatura, nel mare e sia venuta a riva da sola.
ca a dû glisser de la brèche dans la mer puis s'échouer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
a volte, dopo la scuola, mi piace andare al campo di calcio e guardare i ragazzi che falciano il prato.
je suis à court d'idée de punitions là.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abbiamo dovuto condividere le nostre strade con loro... e guardare i nostri figli morire di fame perche' bloccano le navi.
nous devons partager nos rues avec eux. nous avons dû regarder nos enfants mourir de faim. parce que'ils ne l'autoriserais pas sur le navire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
io porterò il vetro di rubino in alto sul monte arber e poi lo getterò nel mare,e l'acqua si tingerà di rosso.
je ferai porter 10 hottes de verre-rubis sur le mont arber. on les déversera dans le lac, afin qu'il devienne rouge.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
...e qualcosa simile a una grande montagna di fuoco ardentefu gettata nel mare e la terza parte del mare divenne sangue.
"...on eût dit qu'une grande montagne embrasée était précipitée dans la mer." "et le tiers de la mer devint du sang." (apocalypse)
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível