Você procurou por: non bisogna appoggiarsi al (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

non bisogna appoggiarsi al

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

bisogna appoggiarsi sull'educazione.

Francês

il faut s'appuyer sur l'éducation.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna cosa?

Francês

-y faut nin eume baver des carabistoules à mi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna accanirsi.

Francês

il ne faut pas l'accabler.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non bisogna fare così

Francês

il faut s'y prendre autrement.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non bisogna accontentarsi.

Francês

ce n'est jamais assez difficile.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non bisogna farlo!

Francês

- non!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna ridere però

Francês

faut pas rire.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

e non bisogna pagarli.

Francês

et on ne les paie pas.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna farlo mai!

Francês

-non, ne jamais faire ça! -oh!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- così non bisogna gridare.

Francês

pour ne pas avoir à crier.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna aspirare, pero'.

Francês

mais faut pas l'inhaler.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

non bisogna andare oltre.

Francês

il ne faut pas aller au-delà.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

non bisogna avere esperienza?

Francês

il faut pas de l'expérience ?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

- non bisogna lasciarlo andare.

Francês

amen. tu ne le laisses pas tomber.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

("non bisogna sapere altro.")

Francês

c'est tout ce qu'il y a à savoir".

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

non bisogna arrivare all'improvviso.

Francês

je ne veux pas le surprendre trop tôt.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

"non bisogna pensare all'eternità"

Francês

"ne pense pas à l'Éternité.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Italiano

prova ad appoggiarsi al tavolo, quindi al sofa' e infine cade qui.

Francês

"boum"... là.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,043,685,412 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK