Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
essi privilegiano la maggioranza qualificata.
ils privilégient la majorité qualifiée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si privilegiano le azioni finalizzate a:
priorité est donnée aux actions visant à:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le parti privilegiano le misure finalizzate:
les parties donnent la priorité aux mesures destinées à:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i progetti sostenuti privilegiano i legami tra:
les projets soutenus privilégient les liens entre:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli europarlamentari privilegiano la sicurezza degli alimenti gm
une etude cherche a renforcer les liens entre la finance et la technologie
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gli stati membri privilegiano il reimpiego degli apparecchi interi.
les États membres donnent la priorité à la réutilisation des appareils entiers.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gli strumenti per agire sono svariati ma privilegiano programmi di sostegno.
les instruments pour agir sont variés, mais privilégient des programmes de soutien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gsb granada plus, landscape channel e uk drama privilegiano le repliche.
gsb granada plus, landscape channel et uk drama privilégient les rediffusions.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i subfornitori danesi alla ricerca di partner europei privilegiano la vicinanza geografica.
les soustraitants danois à la recherche de partenaires européens privilégient la proximité géographique dans leur prospection.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alcuni privilegiano le tasse locali, ad es. tasse di circolazione nazionali;
certains privilégient les taxes locales, par exemple des taxes de circulation nationales;
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in quest'ultima categoria rientrano gli elettori che privilegiano le liste locali.
c'est dans cette dernière catégorie que l'on peut ranger l'électorat des partis politiques locaux.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ancora una volta per ottenere informazioni e prendere decisioni si privilegiano le reti di rapporti personali.
une fois de plus, pour s'informer et décider, ils donnent la préférence aux réseaux personnels.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
una parte ha sostenuto che i trasformatori lo preferiscono, mentre i consumatori privilegiano il salmone fresco.
une partie a fait valoir que le saumon congelé avait la préférence des transformateurs, alors que les consommateurs préféraient le saumon frais.
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nella scelta delle misure, si privilegiano quelle meno lesive per il funzionamento dell'accordo.
le choix doit porter en priorité sur les mesures qui perturbent le moins le fonctionnement du présent accord.
Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 4
Qualidade:
per l’applicazione del paragrafo 1 si privilegiano le misure che perturbano meno il funzionamento dell’associazione.
pour l’application du paragraphe 1, sont choisies par priorité les mesures qui apportent le minimum de perturbations au fonctionnement de l’association.
1 trasportatori dipendenti vorrebbero leggi a loro favore sotto il profilo della salute, mentre gli indipendenti privilegiano gli aspetti finanziari.
pour m. rijk van dam (nl), au nom du groupe edd, une question telle nécessite la mise en place de mesures équilibrées.
1.8 la commissione presenta infine le informazioni che privilegiano quantitativo risultanti dalle indagini cvts, sottolineando le seguenti conclusioni:
1.8 enfin, la commission présente des informations chiffrées de l'enquête sur la formation continue et souligne surtout les conclusions suivantes :
infatti, alcuni paesi membri privilegiano un'immigrazione di lavoratori, mentre altri danno la preferenza ad una immigrazione familiare.
en effet, certains pays membres privilégient une immigration de travailleurs tandis que d'autres lui préfèrent une immigration familiale.
queste attività privilegiano due obiettivi: la sanità e l'agricoltura, così come indicato nella tabella x-3.
ces activités privilégient deux objectifs, la santé et l'agriculture - ainsi que le montre le tableau x-3.