Você procurou por: rilasciato ai fini dell'acquisizione d'uff... (Italiano - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

French

Informações

Italian

rilasciato ai fini dell'acquisizione d'ufficio

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Francês

Informações

Italiano

82 ce non osterebbe ad una loro utilizzazione ai fini dell'acquisizione di cui trattasi.

Francês

elle a précisé que la plainte de la requérante était non fondée juridiquement dès lors que l'article 82 ce n'interdit pas, même à des sociétés auxquelles des etats membres ont accordé un droit exclusif dans un domaine particulier, de s'étendre dans d'autres domaines.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

108 periodi di residenza utili unicamente ai fini dell’acquisizione del diritto

Francês

108 périodes de résidence pour l’acquisition du droit uniquement

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

40 periodo di assicurazione obbligatoria (ai fini dell’acquisizione del diritto)

Francês

40 période d’assurance obligatoire (pour l’acquisition du droit)

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in merito al certificato rilasciato ai fini dell'esecuzione non dovrebbe quindi essere possibile alcun ricorso.

Francês

le certificat délivré en vue de l'exécution ne devrait alors être susceptible d'aucun recours.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

la regola della totalizzazione verrà applicata ai fini dell'acquisizione, del mantenimento o del recupero del diritto a prestazioni.

Francês

la règle de la totalisation sera appliquée en vue de l'acquisition, du maintien ou du recouvrement du droit aux prestations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

la commissione può prendere qualsiasi provvedimento utile ai fini dell'acquisizione di informazioni circa gli aspetti tecnici della domanda.

Francês

la commission peut prendre toute mesure utile afin de se renseigner sur tous les aspects techniques de la demande.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

tale effetto dissuasivo si produce sul lavoratore quando una normativa nazionale stabilisce che, ai fini dell'acquisizione del diritto alla pensione,

Francês

en effet, le but des articles 48 à 51 du traité ne serait pas atteint si, suite à l'exercice de leur droit de libre circulation, les travailleurs devaient perdre les avantages de sécurité sociale que leur assure la législation d'un État membre; une telle conséquence pourrait dissuader le travailleur communautaire d'exercer son droit à la libre circulation et constituerait, dès lors, une entrave à cette liberté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

esse permettono ai ricercatori di elaborare un gran numero di informazioni ai fini dell'acquisizione di nuove conoscenze e della rilevazione di nuove tendenze.

Francês

ces technologies permettent aux chercheurs de traiter de grandes quantités d’informations pour acquérir de nouvelles connaissances et découvrir de nouvelles tendances.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il medico curante determineraÁ se la malattia eÁ associata o meno all'attivitaÁ lavorativa; tale conferma eÁ essenziale ai fini dell'acquisizione del diritto alle prestazioni in questione.

Francês

le me´decin traitant de´terminera si votre maladie est de nature professionnelle; cette de´claration est indispensable pour pouvoir be´ne´ficier des prestations en question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

il medico curante determinerà se la malattia è associata o me­no all'attività lavorativa; tale conferma è essenziale ai fini dell'acquisizione del diritto alle prestazioni in questione.

Francês

le médecin traitant déterminera si votre ma ladie est de nature professionnelle; sa déclaration est indispensable pour pouvoir bénéficier des presta tions en question.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

presa in considerazione dei periodi di assicurazione o di residenza compiuti sotto le legislazioni alle quali il lavoratore è stato soggetto ai fini dell'acquisizione, del mantenimento o del recupero del diritto a prestazioni

Francês

prise en considération des périodes d'assurance ou de résidence accomplies sous les législations auxquelles le travailleur a été assujetti pour l'acquisition, le maintien ou le recouvrement du droit à prestations

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

presa in considerazione dei periodi di assicurazione o di residenza compiuti sotto le legislazioni alle quali il lavoratore subordinato o autonomo è stato soggetto ai fini dell'acquisizione, del mantenimento o del recupero del diritto a prestazioni

Francês

prise en considération des périodes d'assurance ou de résidence accomplies sous les législations auxquelles le travailleur salarié ou non salarié a été assujetti pour l'acquisition, le maintien ou le recouvrement du droit à prestations

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

periodi assicurativi da prendere in considerazione unicamente ai fini dell’acquisizione del diritto alla pensione di vecchiaia anticipata e al calcolo delle relative prestazioni:

Francês

période d’assurance à prendre en considération uniquement aux fins du droit à pension anticipée de vieillesse et pension anticipée de vieillesse réduite:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i) “visto di soggiorno”, rilasciato ai fini di un soggiorno di durata superiore a tre mesi;

Francês

i) « visa de long séjour », délivré en vue d’un séjour d’une durée supérieure à trois mois ;

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

in alcuni casi, è possibile che gli enti previdenziali portoghesi tengano conto anche dei periodi contributivi completati in base alle leggi di uno o più stati membri ai fini dell'acquisizione del diritto alle prestazioni erogate in portogallo o per il computo del loro ammontare.

Francês

sous certaines conditions, les périodes d'assurance que vous avez accompliesen vertu de la législation d'un ou de plusieurs autres États membres pourront être prises en compte par les institutions portugaises pour l'ouverture du droit ou pour le cal cul des prestations prévues par la législation portugaise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

1501/95 si considerano rilasciati, ai fini della determinazione della durata di validità, il giorno di presentazione dell'offerta.

Francês

■239­ considérés détermination de leur durée de validité, comme délivrés le jour du dépôt de l'offre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

ai fini dell'acquisizione dei diritti previsti alle lettere a) e b), i periodi di occupazione trascorsi dall'interessato nello stato membro in cui esercita un'attività sono considerati periodi trascorsi nello stato membro ospitante.

Francês

aux fins de l'acquisition des droits prévus aux points a) et b), les périodes d'activité ainsi accomplies sur le territoire de l'État membre où la personne concernée travaille sont considérées comme accomplies sur le territoire de l'État membre d'accueil.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

i periodi d'occupazione cosi compiuti nel territorio dell'altro stato membro sono considerati, ai fini dell'acquisizione dei diritti di cui alle precedenti lettere a) e b), come periodi di attività nel territorio dello stato di residenza.

Francês

les périodes d'emploi ainsi accomplies sur le territoire de l'autre État membre sont considérées aux fins de l'acquisition des droits prévus aux alinéas a) et b) ci-dessus, comme accomplies sur le territoire de l'État de résidence.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Italiano

essa infatti avrebbe già dovuto concentrarsi sull'istruzione e sulla formazione di base, ai fini dell'acquisizione delle cosiddette competenze chiave36, senza però perdere di vista l'apprendimento permanente37 (così come lo si è definito al punto 3.5).

Francês

ce combat, il aurait d'ores et déjà fallu le livrer au niveau de l'éducation et de la formation de base, en vue de l'acquisition des aptitudes de base36, puis le poursuivre, avec une égale vigueur, dans le cadre de l'apprentissage tout au long de la vie37 tel qu'il a été défini ci-dessus (paragraphe 3.5).

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Italiano

4851-1 — il periodo di assicurazione o di residenza inferiore ad un anno è preso in considerazione ai fini dell'acquisizione, del mantenimento, o del recupero dei diritti a prestazioni nonché per il calcolo dell'importo teorico di una prestazione da parte degli altri stati membri in causa.

Francês

dans ses deux arrêts du 13 octobre 1977 (affaires 22/77 et 37/77 précitées), la cour de justice a jugé que «si l'application de la législation nationale (y compris les règles anti-cumul) se révèle moins favorable que celle du régime de totalisation et de proratisation, ce dernier doit, en vertu de l'article 46, paragraphe 1, du règlement 1408/71, être appliqué».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,727,914,359 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK