Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tutte le re sponsabilità sono...
je dois vous interrompre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
schröder sponsabilità, senza se e ma.
schröder qui ressort de berlin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
su di noi ricade una notevole re sponsabilità.
je propose donc...
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dovrà dunque essere re sponsabilità di tutti.
fallait-il ralentir la marche?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siamo tutti di fronte alle nostre re sponsabilità.
j'ai bon espoir que cela se réalise effective ment.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
questa è, onorevoli deputati, la vostra re sponsabilità.
et je le sais parce que les chefs d'entreprise me le disent quand je les rencontre.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
delors bancario mondiale deve prendere le proprie re sponsabilità.
maintenant un autre aspect de la monnaie: les taux d'intérêt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
parte della re sponsabilità pare dipendere dalle infrastrutture stradali.
en apparence, ce sujet ne concerne que les routes.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a tal fine la re sponsabilità della comunità non è soltanto morale.
a cet égard, la responsabilité de la com munauté n'est pas seulement morale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i controlli di sicurezza nucleari rientrano già nella re sponsabilità comunitaria.
le contrôle du nucléaire est déjà du ressort de l'ue.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
naturalmente si tratta di una re sponsabilità che ricadrà sulle autorità nazionali.
elle est une atteinte également contre la libre circulation des marchandises et elle crée un dangereux précédent discriminatoire en faveur de certains pays et au détriment d'autres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
desidero invece parlare delle re sponsabilità politiche, che riguardano noi tutti.
je veux en revanche citer les responsabilités politiques, car elles nous concernent tous.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ci dispiace, ma non pensiamo di essere in grado di assumerci tale re sponsabilità.
estime-t-elle qu'il est possible, dans le cadre de cet accord, de dégager la marge nécessaire pour la réalisation de son programme à moyen terme en matière d'infrastructure?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tutti coloro che hanno delle re sponsabilità debbono far passare questo messaggio positivo.
en effet, un nouvel élargissement de la communauté influencera de façon significative la configuration de l'europe du 21e siècle.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in questo caso sembra difil li mandatario deve assumersi tutte le re sponsabilità del fabbricante?
le mandataire doitil assumer toute la responsabilité du fabricant?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chiedere un'ulteriore proroga di due anni significa esimerci completamente dalle nostre re sponsabilità.
j'estime quant à moi que si c'était la cas, l'assainissement de la navigation intérieure deviendrait impossible dans les dix prochaines années.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a ciascun membro sono affidate re sponsabilità particolari, ma le decisioni della commissione vengono prese collegialmente.
chacun de ses membres a des responsabilités particulières, mais ses décisions sont collégiales.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anche in questo caso, comunque, un accordo di pace chiarirebbe tutto, comprese le rispettive re sponsabilità.
cependant, nos voisins sont malheureusement des régimes totalitaires, autoritaires et agressifs.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
abbiamo pertanto la re sponsabilità di aiutare i paesi che hanno pagato cara la condanna dell'industria del carbone.
nous devons utiliser la force de notre position pour aider certains pays du g7 et la chine à développer des énergies propres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
certo, l'europa ha le sue responsabilità, ma questi paesi hanno la re sponsabilità del proprio destino.
certes, l'europe a des responsabilités, mais ces pays ont leur propre responsabilité de leur destin.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: