Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
questa tesi raccoglie vasti consensi.
cette façon de voir est largement soutenue.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
i margini non erano abbastanza vasti.
les marges n'étaient pas assez larges.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
eddie e io abbiamo progetti più vasti.
avec eddie, on va mener une longue campagne.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuttavia, sono in gioco aspetti più vasti.
cela dit, d’ autres questions ont une portée plus large encore.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- ma entrambi hanno eserciti piu' vasti.
et pourtant, ce sont eux qui possèdent les plus grandes armées.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
baal frange interi, vasti campi d'erba.
baal broute les champs.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uno dei comprensori più vasti e più alti delle alpi.
c'est l'un des plus grands et des plus hauts domaines des alpes.
Última atualização: 2007-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
f ) uno o più impianti frigoriferi sufficientemente vasti ;
f ) un ou des locaux frigorifiques suffisamment vastes ;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
riguarda settori di speculazione molto vasti. c'è
on a fait grand cas des craintes qu'il suscite.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
locali adeguati sufficientemente vasti per il magazzinaggio separato:
des locaux adéquats suffisamment vastes pour l'entreposage séparé:
Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in particolare, ha puntato su due settori vasti ma critici.
deux domaines, vastes mais cruciaux, ont fait l'objet d'une attention particulière.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in italia anche le regioni hanno poteri molto vasti.
en italie, les régions ont aussi des pouvoirs très étendus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
accesso a uno dei più vasti database di metadati musicali al mondo
accédez à l'une des plus grandes bases de métadonnées musicales au monde
Última atualização: 2016-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
dottor watson, ho viaggiato attraverso i vasti oceani per liberarti.
dr watson, j'ai traversé l'océan pour te libérer.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
le parti decidono di collaborare per conseguire i seguenti vasti obiettivi:
les parties conviennent de coopérer dans les vastes domaines suivants afin de:
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i più vasti ghiacciai sul versante italiano sono quelli del miage (kmq.
les plus vastes glaciers sur le versant italien sont les glaciers du miage (
Última atualização: 2008-08-13
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
fici commerciali più vasti d'europa", si legge nell'analisi.
apports de toutes les sources d'innovation importantes port d'analyse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
campi di battaglia così vasti... e combattimenti così raccapriccianti non si erano mai visti.
"jamais champ de bataille ne fut si vaste "et jamais combat ne fut si sanglant.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
combustibile, carburante e materia prima, il gas naturale può aspirare a vasti sbocchi.
une fois installé, il ne peut s'en dépar tir quelles que soient les modifications du marché.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
in vasti settori la situazione attuale della ricerca può essere assimilata ad un'istantanea.
l'état actuel des recherches équivaut, dans de vastes domaines, à un "instantané".
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível