Você procurou por: abusa (Italiano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Italian

Greek

Informações

Italian

abusa

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Italiano

Grego

Informações

Italiano

altrimenti lei abusa della libertà di parola di cui gode in quanto deputato al parlamento.

Grego

Διαφορετικά, κάνετε κατάχρηση της ελευθερίας του λόγου των βουλευτών του Κοινοβουλίου.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

se però si abusa di un diritto, non credo che tale abuso sia da mettere in correlazione con la deontologia democratica.

Grego

Αν όμως γίνεται κατάχρηση ενός δικαιώματος, δεν ξέρω αν τελικά αυτή η κατάχρηση έχει σχέση με τις δημοκρατικές δεοντολογίες.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

un' automobile nel garage non è affatto pericolosa, ma diventa un' arma se di essa si abusa.

Grego

Το σταθμευμένο αυτοκίνητο είναι εντελώς ακίνδυνο, όμως με λάθος χρήση του είναι σαν όπλο.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non posso dare la mia approvazione ad una simile accozzaglia di argomenti di cui si abusa per far passare delle affermazioni ideologiche sui temi sopra menzionati.

Grego

Δεν μπορώ να εγκρίνω ένα τέτοιο σύμφυρμα κειμένων που χρησιμοποιεί πραγματικά καταχρηστικά ένα θέμα για να προωθήσει επιτηδείως ιδεολογικά αιτήματα σε σχέση με τα ζητήματα που ανέφερα προηγουμένως.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

nel frattempo l' uck accusa il signor rugova di essere il traditore della questione nazionale albanese e abusa della confusione.

Grego

Εν τω μεταξύ ο ΑΣΚ χαρακτήρισε τον κ. Ρουγκόβα προδότη της εθνικής αλβανικής υπόθεσης και εκμεταλλεύεται τη γενική σύγχυση.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

non è giusto demonizzare la rete solo perché qualcuno abusa di questo strumento di comunicazione, come del resto anche di altri, per commettere azioni criminose.

Grego

Δεν πρέπει να καταλογίζεται στο δίκτυο το γεγονός ότι γίνεται και αυτό αντικείμενο κατάχρησης για αξιόποινες δράσεις όπως άλλα μέσα επικοινωνίας.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in breve, abusa delle opportunità offerte dal nostro parlamento per discutere e decidere su tali questioni, che sono vitali e importanti e meritano quindi un atteggiamento più serio.

Grego

Συνοπτικά, πρόκειται για κατάχρηση των ευκαιριών που παρέχει το Κοινοβούλιό μας, προκειμένου να συζητηθούν και να ληφθούν αποφάσεις για θέματα όπως το συγκεκριμένο, τα οποία είναι ζωτικής σημασίας και αξίζουν καλύτερη προσέγγιση από αυτήν.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

quando si parla di relazione della corte dei conti occorre essere estremamente precisi, altrimenti si abusa dei poteri di un' importante autorità di controllo esterna.

Grego

Όταν μιλάμε για την έκθεση του Ελεγκτικού Συνεδρίου, πρέπει να είμαστε εξαιρετικά ακριβείς, διαφορετικά κάνουμε κατάχρηση της εξουσίας ενός σημαντικού εξωτερικού ελεγκτικού θεσμικού οργάνου.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

questo regime fondamentalista e barbaro non soltanto terrorizza, abusa e opprime i propri cittadini, ma esporta anche il terrorismo nell' africa settentrionale e nel medio oriente.

Grego

Αυτό το ουσιαστικά βάρβαρο καθεστώς όχι μόνο υποβάλλει τους δικούς του πολίτες στον τρόμο, την κατάχρηση και την καταπίεση αλλά εξάγει τρομοκρατία στη Βόρεια Αφρική και στη Μέση Ανατολή.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

all' interno di tutti gli stati membri le cose vanno diversamente. chi ha la facoltà di impegnare fondi pubblici ha anche la facoltà di citar in giudizio e di esigere la giusta pena per chi abusa di tali fondi.

Grego

Τα πράγματα έχουν αλλιώς στα κράτη μέλη.? Οποιος διαθέτει κονδύλια, είναι σε θέση να προσφύγει στη δικαιοσύνη και να ζητήσει την καταδίκη των υπεύθυνων απάτης.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

vi ricordate quando, qualche mese fa, dovevamo far distribuire ai sacerdoti i preservativi? adesso, in alcune versioni, dobbiamo tutelare chi abusa dei bambini!

Grego

Θυμάστε όταν, πριν από μερικούς μήνες, ζητούσαμε από τους ιερείς να μοιράζουν προφυλακτικά;

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Italiano

in questo caso, come ricordato al punto (61), la giurisprudenza deggendorf [27] conferma che la commissione non abusa del proprio potere discrezionale imponendo il recupero dell’aiuto precedente come requisito per il versamento del nuovo aiuto. nel caso in cui la commissione subordina la concessione dell’aiuto previsto al previo recupero di uno o più aiuti precedenti, non è tenuta a procedere all’esame dell’effetto cumulato sulla concorrenza di detti aiuti.

Grego

Σε μια τέτοια υποθετική περίπτωση, όπως υπενθυμίζεται στην αιτιολογική σκέψη (61), η νομολογία deggendorf [27] επιβεβαιώνει ότι η Επιτροπή δεν υπερβαίνει τη διακριτική της ευχέρεια όταν επιβάλλει την ανάκτηση της προηγούμενης ενίσχυσης ως προϋπόθεση για την καταβολή της νέας ενίσχυσης.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,078,130 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK